Cursing the Inept - Abaddon Incarnate
С переводом

Cursing the Inept - Abaddon Incarnate

  • Альбом: Cascade

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:26

Нижче наведено текст пісні Cursing the Inept , виконавця - Abaddon Incarnate з перекладом

Текст пісні Cursing the Inept "

Оригінальний текст із перекладом

Cursing the Inept

Abaddon Incarnate

Оригинальный текст

futile climb to a dead ambition

Empty hollow aspiration

Starry visioned apprentice to nothing

Up the frozen steps to ruination

Yearning to be dead on the other side

Calling the bastard names of illusions

Crying out for kind of infinity

No-one is minding the steps of your pathway

No-one cares where your path may lead

Yearning to be dead on the other side

Falling apart at the seams, the universe is ending

Day by day it spirals to somewhere that will never be

All my infinite ambitions laid out for ridicule

Yet those who ridicule have no future either

Aghast stairways, pathways unto certain oblivion

Let me rest here and think who is responsible for this farce?

Who is this cruel creator

Who grants me capacity to reason and think?

All that is immortal is dead, all that remains is bestial

At the end of all known pathways

Is the final certainty of death

All roads lead to certain Hell

No salvation

Falling apart at the seams, the universe is ending

Day by day it spirals to somewhere that will never be

All my infinite ambitions laid out for ridicule

Yet those who ridicule have no future either

Перевод песни

марне сходження до мертвої амбіції

Порожня порожниста аспірація

Зоряний учень до нічого

Підніміться по застиглим сходам до загибелі

Прагнення бути мертвим на іншому боці

Називання ілюзій

Плаче про нескінченність

Ніхто не зважає на кроки вашого шляху

Нікого не хвилює, куди може привести ваш шлях

Прагнення бути мертвим на іншому боці

Розпадаючись по швах, Всесвіт закінчується

День за днем ​​воно крутиться туди, чого ніколи не буде

Усі мої безмежні амбіції виставлені на глузування

Але ті, хто висміює, теж не мають майбутнього

Жахливі сходи, шляхи до певного забуття

Дозвольте мені відпочити тут і подумати, хто відповідальний за цей фарс?

Хто цей жорстокий творець

Хто дає мені здатність міркувати й міркувати?

Все, що безсмертне — мертве, усе, що залишається — звір

В кінці всіх відомих шляхів

Це остаточна впевненість у смерті

Усі дороги ведуть у певне пекло

Немає порятунку

Розпадаючись по швах, Всесвіт закінчується

День за днем ​​воно крутиться туди, чого ніколи не буде

Усі мої безмежні амбіції виставлені на глузування

Але ті, хто висміює, теж не мають майбутнього

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди