Qızım - Айгюн Кязымова
С переводом

Qızım - Айгюн Кязымова

  • Рік виходу: 1998
  • Мова: Азербайджан
  • Тривалість: 6:25

Нижче наведено текст пісні Qızım , виконавця - Айгюн Кязымова з перекладом

Текст пісні Qızım "

Оригінальний текст із перекладом

Qızım

Айгюн Кязымова

Оригинальный текст

Qızım, gözlərinə kədər kölgə salmasın

Qızım, incə qəlbin qəm məskəni olmasın

Qızım, gözlərinə kədər kölgə salmasın

Qızım, incə qəlbin qəm məskəni olmasın

Qızım, arzuların yarı yolda qalmasın

Qızım, bu dünyada xoşbəxt yaşa, ay qızım

Qızım, arzuların yarı yolda qalmasın

Qızım, bu dünyada xoşbəxt yaşa, ay qızım

Xoşbəxt yaşa, ay qızım

Bu yerlərin hər qarışı gözəldir,

Bu dağların yayı-qışı gözəldir,

Doğma eldə dost alqışı gözəldir,

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Qızım, qərib ellər, uzaq yollar görmə sən,

Qızım, arzum budur oda-suya girmə sən,

Qızım, qərib ellər, uzaq yollar görmə sən,

Qızım, arzum budur oda-suya girmə sən,

Qızım, bir gün sənin gül üzünü görməsəm,

Mənim ömrüm dönər qışa, ay qızım

Qızım, bir gün sənin gül üzünü görməsəm,

Mənim ömrüm dönər qışa, ay qızım

Dönər qışa, ay qızım

Bu yerlərin hər qarışı gözəldir,

Bu dağların yayı-qışı gözəldir,

Doğma eldə dost alqışı gözəldir,

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Bu yerlərin hər qarışı gözəldir,

Bu dağların yayı-qışı gözəldir,

Doğma eldə dost alqışı gözəldir,

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Qızım, sən layiq ol, bu alqışa, ay qızım

Bu alqışa, ay qızım…

Bu alqışa, ay qızım…

Перевод песни

Дочко моя, нехай печаль не затьмарює твої очі

Дочко моя, не дай горю ніжного серця

Дочко моя, нехай печаль не затьмарює твої очі

Дочко моя, не дай горю ніжного серця

Дочко моя, мрії не залишаються на півдорозі

Дочко моя, живи щасливо на цьому світі, моя доню

Дочко моя, мрії не залишаються на півдорозі

Дочко моя, живи щасливо на цьому світі, моя доню

З днем ​​народження, моя донечко

Кожен дюйм цих місць прекрасний,

Літо й зима цих гір прекрасні,

Дружні оплески в рідній руці гарні,

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Дочко моя, не бачиш чужих країв, довгих доріг,

Дочко моя, це моя мрія, не входь до кімнати,

Дочко моя, не бачиш чужих країв, довгих доріг,

Дочко моя, це моя мрія, не входь до кімнати,

Дочко моя, якщо я одного дня не побачу твоє рожеве обличчя,

Моє життя повертається до зими, моя доню

Дочко моя, якщо я одного дня не побачу твоє рожеве обличчя,

Моє життя повертається до зими, моя доню

Звертаючись до зими, доню

Кожен дюйм цих місць прекрасний,

Літо й зима цих гір прекрасні,

Дружні оплески в рідній руці гарні,

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Кожен дюйм цих місць прекрасний,

Літо й зима цих гір прекрасні,

Дружні оплески в рідній руці гарні,

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Моя дочко, ти заслуговуєш на ці оплески, моя дочко

Під ці оплески моя місячна дочко…

Під ці оплески моя місячна дочко…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди