The Day Before - Conflict
С переводом

The Day Before - Conflict

Год
2005
Язык
`Англійська`
Длительность
132280

Нижче наведено текст пісні The Day Before , виконавця - Conflict з перекладом

Текст пісні The Day Before "

Оригінальний текст із перекладом

The Day Before

Conflict

Оригинальный текст

So what if we manage to stop cruise cruising in, will it make any fucking

difference?

To the inevitable countdown to world war three, the power monger’s decision

Will it be our lifelong stance, or our only chance, to prevent our world’s

destruction?

Will it be?

You fucked old Yankee crony git

You screwed up bastard commie shit

You evil hag with blood stained hands

Fuck you, fucking hang…

Fuck it, I just can’t see any point in singing yet another wanky war song…

the accepted target… can’t see no point in mouthing off about atomic power…

they know the risk involved, but still freely fuck with our lives…

you know what they’re doing yet still you let them… you think it will never

happen… push it to the corner of them mind and forget it… for it’s so much

more comforting to 'relax' and don’t do it…

Alternative to this, the masses join the CND

And fly it’s helpless protest banner on demos

Listen to the whining wanky labour party

And wait for them to annihilate the fucking lot of us

Pathetic!

You fucking bunch of jokers

When you hear the four-minute warning «It's too fucking late «See your family and friends perish — the eyes melting — the skin shrivelling —

Blood boiling — bomb, death, listen, now

There’s one minute left in the game to play

Since that day in forty-five we have never had a say

Was it a solution to combat the right?

Or just to stay ahead and never done fight

Thatcher’s plaything in the name Manhattan

Another Hiroshima for her to flatten

The protest signs they are spread across the earth

But will our protests pay their worth?

Перевод песни

То що, якщо нам вдасться зупинити круїз, чи це стане

різниця?

До неминучого зворотного відліку до третьої світової війни, рішення розповсюджувача влади

Чи буде це нашою позицією всього життя чи нашим єдиним шансом запобігти розвитку нашого світу

знищення?

Чи буде це?

Ти трахкав старого товариша янкі

Ви зіпсували байдуже лайно

Ти зла карга з заплямованими кров'ю руками

На біса, повіси...

До біса, я просто не бачу сенсу співати ще одну дивну пісню про війну…

прийнята мета… не бачу сенсу говорити про атомну енергію…

вони знають про ризик, але все одно вільно трахаються з нашим життям...

ти знаєш, що вони роблять, але все ж дозволяєш їм… ти думаєш, що цього ніколи не буде

трапитись... засунь в куточок їх свідомості й забудь… адже це так багато

більш втішно "розслабитися" і не робити цього…

Як альтернатива цьому, маси приєднуються до CND

І розвістіть безпорадний банер протесту на демо

Слухайте скиглить безглузду робочу вечірку

І чекати, поки вони знищить нас, до біса

Жалко!

Ви, проклята купа жартівників

Коли ви почуєте чотирихвилинне попередження «Уже надто біса пізно «Побачте, як гинуть ваша родина та друзі — очі тануть — шкіра зморщується —

Кров кипить — бомба, смерть, слухай, зараз

У грі залишилася одна хвилина

З того дня в сорок п’ятому ми ніколи не висловлювалися

Чи це було рішення для боротьби з правом?

Або просто бути попереду й ніколи не битися

Іграшка Тетчер на ім’я Манхеттен

Ще одна Хіросіма для неї, щоб зрівняти

Знаки протесту вони поширюються по всій землі

Але чи окупляться наші протести?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди