Нижче наведено текст пісні Stop the City , виконавця - Conflict з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Conflict
September the 29th.
An idea that had grown and formed to stop the city was to
take place
A carnival in the streets, a protest against the companies and their new
financed war, an occupation to stop people at theirs
Peaceful blockades, a traffic free zone
So what actually happened?
The walls and pavements were adorned with colored chalks, slogans,
and symbols that probably meant little to the city gents
Some blockades were formed and removed.
There was conversation with city folk
and some music made
But many arrests angered the free, some carried out by brutal police without
their identification numbers
All day people rallied with banks as the starting point
A macing at the guild hall turned into a strong defiant sharp force that
marched though the streets past the bank of England to the stock exchange,
while loud chanting echoed around the tall buildings
People banged on the doors and windows, siege was laid until the horses arrived.
But it was spontaneous, disorganized, except for the whispered word.
Confusing the lot
The result?
The carnival was enjoyed and the city was not stopped.
They worked well under siege, even though many visited the carnival out of
curiosity
The dull day was brightened, but it left no mark
The next day most walls had been scrubbed of their graffiti messages
But the fact remains;
power has been tasted
If you try hard enough, things can work
If you keep on trying, it will
29 вересня.
Ідея, яка виросла та сформувалася, щоб зупинити місто, полягала в тому
відбуватися
Карнавал на вулицях, протест проти компаній та їх нових
фінансована війна, заняття, щоб зупинити людей на своєму
Мирні блокади, зона без руху
Так що ж насправді сталося?
Стіни та тротуари були прикрашені кольоровою крейдою, гаслами,
і символи, які, напевно, мало означали міських джентльменів
Були утворені та зняті деякі блокади.
Відбулася розмова з мешканцями міста
і трохи створено музику
Але багато арештів розлютили вільних, деякі з них проводила жорстока поліція без неї
їх ідентифікаційні номери
Цілий день люди мітингували з банками як відправною точкою
Удар у залі гільдії перетворився на сильну зухвалу гостру силу, яка
пройшов вулицями повз банк Англії до фондової біржі,
в той час як гучні співи лунали навколо високих будинків
Люди стукали у двері та вікна, облягали, поки не прийшли коні.
Але це було спонтанно, неорганізовано, за винятком прошепотілого слова.
Заплутаний жереб
Результат?
Карнавал був насолоджений, і місто не зупинялося.
Вони добре попрацювали в облозі, хоча багато відвідували карнавал звідти
цікавість
Сумний день прояснився, але він не залишив сліду
Наступного дня більшість стін були очищені від їх графіті-повідомлень
Але факт залишається фактом;
сила була скуштована
Якщо ви достатньо старатися, усе може вийти
Якщо ви продовжите спроби, це буде
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди