Ne Olacaksa Olsun - 90 BPM
С переводом

Ne Olacaksa Olsun - 90 BPM

Год
2019
Язык
`Турецька`
Длительность
315910

Нижче наведено текст пісні Ne Olacaksa Olsun , виконавця - 90 BPM з перекладом

Текст пісні Ne Olacaksa Olsun "

Оригінальний текст із перекладом

Ne Olacaksa Olsun

90 BPM

Оригинальный текст

Bu mevzu derin

İçimi kemir

Alengirli çilingir

Durmadan çemkir!

Devir benim değil, peki ya kimin?

Ataerkil dilin kopartılır beyim

Eğil gafil, tahsilli katil

İşte buna mukabil lanetim peşinde bil

Günlerim bu yolda ismim Mori de Zappa

Arsalarda volta kukaracı oldu balta

Her duvarda yazdı motto her duvarda kanla

Kanımda kaynayan şu öfke belirdi ufkumuzda

Kamaştı gözlerim, sebepsiz delirdim

Lanetli küfürlerle çürüdü kaldı kalbim

Olsun, hak’katen be ne olacaksa olsun

Yumruklarıma gerçeküstü cinnetler dolsun

Boğulsun bu alem kendi pisliğinden

Ben eşgalinden ürkülen arabalardan inerken

Artık ne olacaksa bırak olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Güneş tepeden kaybolup giderken

Ne olacaksa olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Arka koltuğun camından yüzümü gördüler Haliç tarafında

Sokaklarda tuhaf yaratıklar

Aradığını bulamazsın ne kadar arasan da

Kaç futbol sahası bizle huzur arasında

O yüzden muamma

Güzel bi' kadın ismi gibi yarına dair belirsiz bütün bildiklerim

Kötü bi' Mc gibi tekrar etti günler birbirini

Hepsi gelip geçti bozmadım hiç istifimi

Araçtan indim çalarken All Eyez On Me

Tabii ki kimsenin umru değildi

Gerçekten bunaldıkça karanlığa eğildim

Ateşin başında ben hariç altı kişiydik

Yanlış anladın beni

Yanlışa bulaştı dilim

Geride kalmışlara takıldı peşim

Kanım yüreğimden taşıp birden gözlerime çekildi

Yenemedim öfkemi korkma vakti kimde şimdi?

Korkma vakti kimde şimdi?

Korkma vakti kimde…

Eskilere uzanır bir ara yazarım

Kızarıp bozarıp yine korkup pis azarım

Karıncalar boyundan büyük arpalar kazanır ben de ormanın kralı erkek aslan gibi

yatarım

Orası böceklerin pazarı yok tarihini yazan

Yıldız gibi kayarsın git altına takoz al

Mevzu derin pastan yerin altındaki tasta

Nakit bazda kurduklarını altı feat’e bozarım

Geri kalan tecavüz eden dakikalar

Belli belirsiz dillerin altında hakikalar

Çıkmayan baklalar, türlü türlü taklalar

Görünen köyde gözlere bakmayan pinokyolar

Gir direkt yola, yok hiç molan

Boyunda asılı kartona makul dilek dola gönder manifestolar

Kurduğum tiyatroda tüm pozlara dair cebimde rizikosuz fiyaskolar

«Vedayı iftiharla sunar medarı intiharım»

Yazıyordu mektubunda eski bir ahbabın

Bu ahvalden anlarım

Bu yıl bahar sanırım biraz muammaydı

Ve hatta muallakta yarın (yeah)

Getirdim selamını bir gayr-i müsellanın

O anasının, avradının hayırsız küs evladı

Geçirdiği imtihanı biraz müstesnadır

Bu yüzden adi kıyafetle eşgal bir rüsvadır

Haybeden bir radyodan

Numaradan bahaneden

Birbirine dargın hanelerden mahalleler

Yeri belirsiz şehirden efsaneler yok daha neler

Bu yüzden ağızdan eksik olmaz bur’da bana müsadeler

Mizacımın tarif aklı beş karış miraçta

Durumun başka hangi malumatı ihtiyaçta?

Beyinde fillerim yok oldu birkaç ilaçla

Fakat kafada kırık tilki birbiriyle izdivaçta

Artık ne olacaksa bırak olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Güneş tepeden kaybolup giderken

Ne olacaksa olsun

Simsiyah gecelerde gezerken

Aklıma girmiyo' hiç korku

Savaş, yaklaştık galiba ya

Açsana radyoyu bi' şeyler çekmeye başlamıştır, tıngırdasın şöyle bi' şeyler

Şehrin sesi 90.0 Şehir FM’de

Bu çekiyo' gibi dur

Birlikteliğimiz şarkı arasının ardından tüm hızıyla devam edecek.

Bizden ayrılmayın

Перевод песни

Це питання глибоке

гризти мене

хитрий слюсар

Стріляйте без зупинки!

Епоха не моя, а чия?

Вашу патріархальну мову відсічуть, мій пане.

Не вагайся, освічений вбивце

Ось чому моє прокляття переслідує вас

Мої дні на цій дорозі, мене звати Морі де Заппа

Вольта став сміттяром у змовах, сокирою

Написано на кожній стіні, девіз кров'ю на кожній стіні

Той гнів, що кипів у моїй крові, з'явився на нашому горизонті

Мої очі рясніють, я збожеволів без причини

Моє серце гниє від проклятих прокльонів

Що б не сталося

Нехай мої кулаки наповняться сюрреалістичним божевіллям

Нехай цей світ потоне у власному бруді

Поки я виходжу з машин, налякана їхнім описом

Що б не сталося зараз, нехай буде

Блукання темними ночами

Я не проти, немає страху

Як сонце зникне над головою

що б не трапилося

Блукання темними ночами

Я не проти, немає страху

Через вікно заднього сидіння біля Золотого Рогу побачили моє обличчя

Дивні істоти на вулицях

Ви не можете знайти те, що шукаєте, скільки б ви не шукали

Скільки футбольних полів між нами і миром

Тому це загадка

Усе моє туманне знання завтрашнього дня, як ім'я прекрасної жінки

Дні повторювали один одного, як поганий «Мак».

Вони всі приходили і проходили, я ніколи не порушував свого характеру

Я вийшов з машини під час гри All Eyez On Me

Звичайно, нікого це не хвилювало

Я нахилився до темряви, коли був справді пригнічений

Нас, крім мене, біля багаття було шестеро.

ти мене неправильно зрозумів

Я погано розмовляв

За ними ті, хто залишився

Моя кров текла з мого серця і раптово втягнулася в очі

Я не міг перемогти свій гнів, хто тепер має час боятися?

Хто зараз має час боятися?

Кому час боятися

Я повертаюся до старих часів і колись пишу

Я червонію і псую, і знову лякаюся

Мурахи виграють ячмінь, більший за їхній зріст, а я схожий на царя джунглів, лева

я сплю

Немає ринку для комах, який пише свою історію

Ти ковзаєш, як зірка, йди, вбийся під неї клином

Йдеться про глибоку іржу в чаші під землею

Я розділю ваші збірки за готівку на шість умінь

Решта хвилин ґвалтування

Істини під невиразними язиками

Стручки, що не вилазять, всякі сальто

Буратіно, які не дивляться в очі в селі видимому

Іди прямо в дорогу, тобі перепочинку немає

Надішліть розумні побажання на картоні, який висить у вас на шиї.

Безризикові фіаско в моїй кишені для всіх пози в театрі, які я створив

«Я з гордістю представляю своє прощання, моє самогубство»

Це було написано у вашому листі від старого друга

Я можу зрозуміти цю ситуацію

Я думаю, що весна цього року була трохи загадковою

І навіть завтра в напрузі (так)

Я приніс твої вітання від людини, яка не є Муселлою

Він злий і похмурий син своєї матері, дружини.

Його випробування дещо виняткові.

Тому шкода носити простий одяг

З блукаючого радіо

Від числа до виправдання

Сусідство з ображених домогосподарств

Немає легенд про невідоме місто, що ще?

Тому з рота не пропадає, пускають бур

Опис мого темпераменту в середині дива

Яка ще інформація про ситуацію потрібна?

Мої слони в мозку зникли за допомогою кількох ліків

Але розбита лисиця в голові в шлюбі один з одним

Що б не сталося зараз, нехай буде

Блукання темними ночами

Я не проти, немає страху

Як сонце зникне над головою

що б не трапилося

Блукання темними ночами

Я не проти, немає страху

Війна, я думаю, що ми близько

Увімкни радіо, щось починає стріляти, ти щось таке дзвониш

Звук міста на 90.0 Şehir FM

Зупиніться так тягнути

Наша співпраця продовжиться повним ходом після пісенної паузи.

не залишай нас

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди