Долина света - Ольга Кормухина
С переводом

Долина света - Ольга Кормухина

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 6:17

Нижче наведено текст пісні Долина света , виконавця - Ольга Кормухина з перекладом

Текст пісні Долина света "

Оригінальний текст із перекладом

Долина света

Ольга Кормухина

Оригинальный текст

Снится мне мираж и не дает уснуть и просит, и просит с тоскою.

Просит отыскать в Долину Света путь, чтоб ночью не сбиться с пути.

Что ж боишься ты в глаза мне заглянуть?

С любовью, с любовью земною?

Ты не веришь мне, что я могу рискнуть и вместе с тобой сквозь года пройти.

Припев:

Зажги в моей душе Долину Света, в самый горький час, чтоб огонь не гас,

огонь не гас.

И это пламя веры и надежды согреет нас, согреет нас.

Зажги в моей душе Долину Света, пусть утихнет дней, боль минувших дней,

минувших дней.

И пусть согреют вера и надежда сердца людей, сердца людей.

Сколько нас таких застывших в суете?

Не верят, не верят в удачу.

Будто не дано, нам счастья на Земле и всюду жестокость и зло.

Слышишь, по ночам Долина Света нас смеется, смеется и плачет!

Тем, кто зов ее услышит только раз вдруг станет на сердце светло, светло.

Припев:

Зажги в моей душе Долину Света, в самый горький час, чтоб огонь не гас,

огонь не гас.

И это пламя веры и надежды согреет нас, согреет нас.

Зажги в моей душе Долину Света, пусть утихнет дней, боль минувших дней,

минувших дней.

И пусть согреют вера и надежда сердца людей, сердца людей.

Зажги в моей душе Долину Света, в самый горький час, чтоб огонь не гас,

огонь не гас.

И это пламя веры и надежды согреет нас, согреет нас.

Зажги в моей душе Долину Света, пусть утихнет дней, боль минувших дней,

минувших дней.

И пусть согреют вера и надежда сердца людей, сердца людей.

Перевод песни

Сниться мені міраж і не дає заснути і просить, і просить з тугою.

Просить відшукати в Долину Світу шлях, щоб уночі не збитися з шляху.

Що ж боїшся ти в очі мені зазирнути?

З любов'ю, з любов'ю земною?

Ти не віриш мені, що я можу ризикнути і разом з тобою крізь роки пройти.

Приспів:

Запали в моїй душі Долину Світла, в найгіршу годину, щоб вогонь не гас,

вогонь не гас.

І це полум'я віри і надії зігріє нас, зігріє нас.

Запали в моїй душі Долину Світла, нехай стихне днів, біль минулих днів,

минулих днів.

І нехай зігріють віра і надія серця людей, серця людей.

Скільки нас таких застиглих у метушні?

Не вірять, не вірять в удачу.

Ніби не дано, нам щастя на Землі і всюди жорстокість і зло.

Чуєш, по ночах Долина Світла нас сміється, сміється і плаче!

Тим, хто поклик її почує лише раз раптом стане на серце світло, світло.

Приспів:

Запали в моїй душі Долину Світла, в найгіршу годину, щоб вогонь не гас,

вогонь не гас.

І це полум'я віри і надії зігріє нас, зігріє нас.

Запали в моїй душі Долину Світла, нехай стихне днів, біль минулих днів,

минулих днів.

І нехай зігріють віра і надія серця людей, серця людей.

Запали в моїй душі Долину Світла, в найгіршу годину, щоб вогонь не гас,

вогонь не гас.

І це полум'я віри і надії зігріє нас, зігріє нас.

Запали в моїй душі Долину Світла, нехай стихне днів, біль минулих днів,

минулих днів.

І нехай зігріють віра і надія серця людей, серця людей.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди