Тонкая нить - 7Раса
С переводом

Тонкая нить - 7Раса

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:26

Нижче наведено текст пісні Тонкая нить , виконавця - 7Раса з перекладом

Текст пісні Тонкая нить "

Оригінальний текст із перекладом

Тонкая нить

7Раса

Оригинальный текст

Тёплые страны, улыбок полные глаза

Снова стать пьяным, чтоб рассказать

Нам так мало нужно, зачем так отчаянно нам врут?

Я их выключаю, меня зовут…

Тонкая нить, петли и спицы

Пусть им ковры, а сеть для нас с тобой

Я не хочу за это биться,

Всю жизнь качать разбитой головой.

Мои сокровища не весят, пусть снятся им тяжёлые дары

Мне ближе тонкие миры…

Здесь так мало солнца,

Опять этот проклятый маршрут…

В кого превратит нас в итоге труд?

Пусть их развлекают интриги, до пояса слова.

Меня выручают и ждут всегда

Тонкая нить, петли и спицы

Пусть им ковры, а сеть для нас с тобой

Я не хочу за это биться,

Всю жизнь качать разбитой головой.

Мои сокровища не весят, отдай все им тяжёлые дары,

А нам — незримые миры

для спасения от общего мнения

Пусть сыпятся яблоки в голову мне…

Она не порвётся

Лишь будет тоскливо тихо петь

И тех, кто не слышит, всегда жалеть

Тонкая нить, петли и спицы

Пусть им ковры, а сеть для нас с тобой

Я не хочу за это биться,

Всю жизнь качать разбитой головой.

Мои сокровища не весят, отдай все им тяжёлые дары,

А мы уходим в тонкие миры…

Перевод песни

Теплі країни, посмішок повні очі

Знову стати п'яним, щоб розповісти

Нам так мало потрібно, навіщо так відчайдушно нам брешуть?

Я их вимикаю, мене звати...

Тонка нитка, петлі та спиці

Нехай їм килими, а мережа для нас з тобою

Я не хочу за це битися,

Все життя хитати розбитою головою.

Мої скарби не важать, нехай сняться їм важкі дари

Мені ближчі тонкі світи…

Тут так мало сонця,

Знову цей проклятий маршрут.

У кого перетворить нас на підсумку праця?

Нехай їх розважають інтриги, до пояса слова.

Мене виручають і чекають завжди

Тонка нитка, петлі та спиці

Нехай їм килими, а мережа для нас з тобою

Я не хочу за це битися,

Все життя хитати розбитою головою.

Мої скарби не важать, віддай усі їм важкі дари,

А нам — незримі світи

для порятунку від загальної думки

Нехай сипляться яблука в голову мені...

Вона не порветься

Лише сумно співатиме

І тих, хто не чує, завжди шкодувати

Тонка нитка, петлі та спиці

Нехай їм килими, а мережа для нас з тобою

Я не хочу за це битися,

Все життя хитати розбитою головою.

Мої скарби не важать, віддай усі їм важкі дари,

А ми  йдемо в тонкі світи…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди