flute. - Holden, Gemello
С переводом

flute. - Holden, Gemello

Год
2021
Язык
`Італійська`
Длительность
259010

Нижче наведено текст пісні flute. , виконавця - Holden, Gemello з перекладом

Текст пісні flute. "

Оригінальний текст із перекладом

flute.

Holden, Gemello

Оригинальный текст

Un tiro per dimenticarmi di te

Un altro per dimenticarmi di me

Per non sentire le voci che sento

Per uccidere il mostro che tengo dentro

Un tiro per tutti i rimpianti

Uno per gli sbagli, uno per i tagli, yeah

Uno profondo, almeno così

Prendo il volo lontano da qui, yeah

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Uccido i pensieri e non lascio le prove

Adesso al dolore io associo il tuo nome

Qui in Italia non va di moda l’amore

Questi parlano solo di Nike nuove

La roba importante, no, non ha un prezzo

Eppure, sì, costa tantissimo

Ho capito chi sono in un pezzo

E infatti, cazzo, ho scritto un pezzo mistico

Dimmi, tu come fai a guardarti negli occhi?

Dimmi, tu come cazzo fai a farmi sentire libero se poi nemmeno mi tocchi?

Io e te diversi dalla gente

Non avevamo bisogno di niente

Su un divano a Milano andrà tutto bene

Pronto a saltare se cadiamo insieme

Tu non sai quante volte ho vinto la notte

No, cazzo, tu non sai quante volte

Hearing your voice in my head and you’re calling me

I feel like you’re gone but you’re watching

Quante volte ho annegato il tuo nome del cazzo nel fondo di un cocktail?

E mi sono bevuto le promesse che ci siamo fatti quella notte

Come fai, come fai?

Ho perso le cose che avevo

Come fai, come fai?

Non credo più in quello in cui credo

Tutto okay, tutto okay

Fumo, così non ti vedo

Baby J, tu non ci sei

Fumo e poi, dopo, ripeto

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Forse dobbiamo sparire nel nulla, una volta per tutte

Guardo le strade coperte di stelle, dentro ai tuoi occhi saette

Questi pensieri che mordono, strillano, cristo, mi lasciano il segno

Ti immagino qui, lo sai che i ricordi mi esplodono dentro

Sotto, nel cuore del mare, sì, proprio lì dove una volta ti ho perso

C'è un faro che illumina i sogni, ti va di passarci attraverso?

Fino alla fine del mondo (Ah), fino all’ultimo abbraccio

Fino a quando sbattiamo da soli i nostri grandi occhi di ghiaccio

Ti sei scordata chi sei, mi sono scordato chi sono

Sciogli la rete di questi capelli dove io mi abbandono

Siamo le luci nel cielo che a volte noi chiamiamo «stelle»

Vestiti di fiamme e coperti di fuoco senza che brucia la pelle

I fiori crescono ancora, senza il bisogno di annaffiarli

Di dargli acqua, perché piove sempre

Fuori e dentro di te, tu non scordarti di me

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Anche se sei qui con me, io sono da solo, ehi

Ma tu non ci sei più, no, non ci sei più

Anche se sei qui con me, yeah

Io sono da solo, ehi

No, tu non ci sei più

No, non ci sei più

Перевод песни

Ролик, щоб забути про тебе

Ще один, щоб забути про мене

Щоб не чути голосів, які я чую

Щоб вбити монстра, я тримаю всередині

Один рулон на всі шкоду

Один за помилки, один за скорочення, так

Глибокий, принаймні

Я лечу звідси, так

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Я вбиваю думки і не залишаю доказів

Тепер я асоціюю твоє ім’я з болем

Кохання не в моді тут, в Італії

Це говорить лише про новий Nike

Ні, важливі речі не мають ціни

Проте, так, це коштує багато

Я зрозумів, хто я в цілій частині

А насправді, блін, я написав містичний твір

Скажи, як ти дивишся собі в очі?

Скажи мені, як ти можеш змусити мене почуватися вільною, якщо навіть не торкаєшся мене?

Ти і я відрізняємося від людей

Нам нічого не було потрібно

На дивані в Мілані все буде добре

Готові стрибнути, якщо ми впадемо разом

Ви не знаєте, скільки разів я виграв ніч

Чорт ні, ти не знаєш скільки разів

Чую твій голос у своїй голові і ти дзвониш мені

Мені здається, що ти пішов, але ти дивишся

Скільки разів я топив твоє бісане ім'я на дні коктейлю?

І я випив обіцянки, які ми дали тієї ночі

Як ти, як ти це робиш?

Я втратив речі, які мав

Як ти, як ти це робиш?

Я більше не вірю в те, у що вірю

Все добре, все добре

Я курю, тому я тебе не бачу

Малюк Дж, тебе там немає

Я курю, а потім, після, повторюю

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Можливо, нам доведеться зникнути в повітрі раз і назавжди

Я дивлюся на вулиці, вкриті зірками, блискавки в твоїх очах

Ці думки, що кусаються, кричать, Христе, залишають на мені свій слід

Я уявляю тебе тут, ти знаєш, що спогади вибухають всередині мене

Внизу, в серці моря, так, саме там, де я колись втратив тебе

Є маяк, який освітлює мрії, ти б хотів через нього пройти?

До кінця світу (Ах), до останніх обіймів

Поки ми самі не моргнемо своїми великими крижаними очима

Ти забув, хто ти, я забув, хто я

Розв'яжи сітку цього волосся, де я покидаю себе

Ми є вогнями на небі, які ми іноді називаємо «зірками»

Одягнені в полум’я і охоплені вогнем, не обпаливши шкіру

Квіти все ще ростуть, їх не потрібно поливати

Дати йому води, бо завжди дощ

Зовні і всередині себе, не забувай мене

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Навіть якщо ти тут зі мною, я сам по собі, привіт

Але тебе вже немає, ні, тебе вже немає

Навіть якщо ти тут зі мною, так

Я сам по собі, привіт

Ні, ти пішов

Ні, ти пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди