Measuring Cities - Wallis Bird
С переводом

Measuring Cities - Wallis Bird

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:19

Нижче наведено текст пісні Measuring Cities , виконавця - Wallis Bird з перекладом

Текст пісні Measuring Cities "

Оригінальний текст із перекладом

Measuring Cities

Wallis Bird

Оригинальный текст

Do you remember Mannheim in september?

We were in love, we didn’t know it

Do you remember sleepin' like gloves?

We finally kissed, the world exploded

Our pockets were lined with each other

We knew every last drop of our souls

But you were worried I wanted somebody from old

But my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to only you

Do you remember Paris in october?

We were in love, we were ecstatic

Do you remember feelin' growin' old?

We changed the world, the world changed us

Our pockets were lined with each other

We knew every last drop of our souls

I was never untrue when the cat was away

'cause my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to only you

Do you remember Brixton in july?

You were unsure, I didn’t know it

You couldn’t even look me in the eye

And I felt the world crashin' around me

I went home to family meek

You changed your clothes and your hair in one week

I don’t think I’ll be movin' on any time soon

'cause my heart is married to somebody else

My heart is married to somebody else

My lips are married to somebody else

My love is married to somebody else

Yeah my skin is married to somebody else

My words are married to somebody else

Yeah my soul is married to somebody else

Yeah my soul is married to only you

Перевод песни

Ви пам’ятаєте Мангейм у вересні?

Ми були закохані, ми цього не знали

Ви пам’ятаєте, що спали як влиті?

Ми нарешті поцілувалися, світ вибухнув

Наші кишені були підбиті одна одною

Ми знали до останньої краплі нашої душі

Але ти хвилювався, що я хотів когось зі старих

Але моє серце одружене на іншому

Моє серце одружене на іншому

Мої губи одружені з кимось іншим

Моя кохання одружена тільки на тобі

Пам’ятаєте жовтневий Париж?

Ми були закохані, ми були в захваті

Ви пам’ятаєте, як старіли?

Ми змінили світ, світ змінив нас

Наші кишені були підбиті одна одною

Ми знали до останньої краплі нашої душі

Я ніколи не брехав, коли кота не було

тому що моє серце одружене на іншому

Моє серце одружене на іншому

Мої губи одружені з кимось іншим

Моя кохання одружена тільки на тобі

Ви пам’ятаєте Брікстон у липні?

Ви були невпевнені, я не знав цього

Ти навіть не міг дивитися мені в очі

І я відчув, як світ руйнується навколо мене

Я поїхав додому до родини тихий

Ви змінили одяг і зачіску за один тиждень

Я не думаю, що найближчим часом переїду

тому що моє серце одружене на іншому

Моє серце одружене на іншому

Мої губи одружені з кимось іншим

Моє кохання одружене на іншому

Так, моя шкіра одружена з кимось іншим

Мої слова одружені з кимось іншим

Так, моя душа одружена з кимось іншим

Так, моя душа одружена лише на тобі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди