Нижче наведено текст пісні 6 ft 8 , виконавця - Wallis Bird з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wallis Bird
Feels like I’m sleepin' in someone else’s bed
Cos I’m troubled today, but not for long
So let’s pack our bags and let’s go to the desert
And I’ll bring my heart before it’s gone gone gone, yeah
Well I’m 6 foot 8 and you make me smile
Will you kiss my neck, just for a little while?
You’re takin' pictures and they’re green and red, yeah
But if we get caught we’re almost definitely dead!
Ooh and ya crossed that bridge of my indecision
You took some hits and it wasn’t fair
But I’d follow you anywhere
And there’s something to be said and it’s
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Ooh yeah yeah yeah yeah
Well it’s birthday mornin' and my head is sore
This drinking business doesn’t make you appear
But I’ll keep on tryin' till my pen runs dry, yeah
Cos you are the best and you don’t even have to try
Ooh cos ya crossed that bridge of my indecision
You took some hits and it wasn’t fair
But I’d follow you anywhere
And there’s something to be said and it’s
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Yeah
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Could I love you?
Yeah yeah yeah
Таке відчуття, ніби я сплю в чужому ліжку
Тому що я сьогодні стурбований, але ненадовго
Тож давайте пакуємо валізи й вирушаємо в пустелю
І я принесу своє серце, поки воно не зникне, так
Я маю 6 футів 8, і ти змушуєш мене посміхатися
Ти поцілуєш мене в шию, лише ненадовго?
Ви фотографуєте, а вони зелені та червоні, так
Але якщо нас спіймають, ми майже напевно померли!
О, і ви перейшли цей міст моїй нерішучості
Ви отримали кілька ударів, і це було несправедливо
Але я пішов би за тобою куди завгодно
І є що сказати, і це є
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
О, так, так, так, так
Ну, сьогодні вранці день народження, а в мене голова болить
Цей бізнес з алкоголем не змушує вас з’являтися
Але я продовжу пробувати, поки моя ручка не висохне, так
Тому що ви найкращі, і вам навіть не потрібно пробувати
Ой, бо ви перейшли цей міст моїй нерішучості
Ви отримали кілька ударів, і це було несправедливо
Але я пішов би за тобою куди завгодно
І є що сказати, і це є
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Ага
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
Чи можу я любити тебе?
так, так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди