Don't Know When But a Day Is Gonna Come - Bright Eyes
С переводом

Don't Know When But a Day Is Gonna Come - Bright Eyes

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 6:54

Нижче наведено текст пісні Don't Know When But a Day Is Gonna Come , виконавця - Bright Eyes з перекладом

Текст пісні Don't Know When But a Day Is Gonna Come "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Know When But a Day Is Gonna Come

Bright Eyes

Оригинальный текст

Is it true what I heard about the Son of God?

Did he come to save?

Did he come at all?

And if I dried his feet with my dirty hair

Would he make me clean again?

They say they don’t know when, but a day is gonna come

When there won’t be a moon and there won’t be a sun

It will just go black, it will just go back

To the way it was before

I knew a lovely girl with such pretty pride

And every man wanted her, yeah and so did I

Yeah, and so did I, but she up and died

In a fit of vanity

Now men with purple hearts carry silver guns

And they’ll kill a man for what his father’s done

But what my father did, you know it don’t mean shit

I’m not him

And you think I need some discipline, well, I had my share

Now, I’ve been sent to my room, I’ve been sat in a chair

And I held my tongue, I didn’t plug my ears

No, I got a good talking to

Now I don’t know why, but I still try to smile

When they talk at me like I’m just a child

Well, I’m not a child, no, I am

Much younger than that

But now I’ve read some books and I’ve grown quite brave

If I could just speak up, I think I would say

That there is no truth, there is only you

And what you make the truth

So I’ll just sing my songs and I’ll pass a hat

And then I’ll leave your town and I’ll never look back

No, I don’t look back because the road is clear

And laid out ahead of me

Now I’ll get home, I’ll meet my friends at our favorite bar

We’ll get some lighter heads for our heavy hearts

And we’ll share a drink, yeah we’ll share our fears

And they’ll know how I love them

They will know how I love

They will know how I love them

I’m nothing without their love

Now I don’t know when, but a day is gonna come

When there won’t be a moon and there won’t be a sun

It will all go black, it will all go back

To the way it’s supposed to be

Is it true what they say about the Son of God?

Did he die for us?

Did he die at all?

And if I sold my soul for a bag of gold to you

Which one of us would be the foolish one?

Which one of us would be the fool?

Which one of us would be the foolish one?

Which one of us would be the fool?

Could you please start explaining?

You know, I need some understanding

Could you please start explaining?

You know, I need some understanding

Could you please start explaining?

You know, I need some understanding

Could you go and start explaining?

You know, I want to understand

Перевод песни

Чи правда те, що я чув про Сина Божого?

Він прийшов врятувати?

Він взагалі прийшов?

І якби я висушив йому ноги своїм брудним волоссям

Чи зробить він мене чистим знову?

Кажуть, що не знають, коли, але настане день

Коли не буде місяця й не буде сонця

Він просто стане чорним, він просто повернеться

Так, як це було раніше

Я знав гарну дівчину з такою гарною гордістю

І кожен чоловік хотів її, так, і я теж

Так, і я теж, але вона встала і померла

У пориві марнославства

Тепер чоловіки з фіолетовими серцями носять срібні рушниці

І вони вб’ють людину за те, що зробив його батько

Але те, що зробив мій батько, ви знаєте, це не означає лайно

я не він

І ви думаєте, що мені потрібна певна дисципліна, ну, я вніс свою частку

Тепер мене відправили в мою кімнату, мене посадили на крісло

І я затримав язика, не заткнув вуха

Ні, я добре поговорив

Тепер я не знаю чому, але все одно намагаюся усміхатися

Коли на мене говорять, ніби я просто дитина

Ну, я не дитина, ні, я

Набагато молодший за це

Але тепер я прочитав кілька книг і став досить сміливим

Якби я міг просто висловитися, думаю, я б сказав

Що немає правди, є тільки ви

І те, що ти робиш правдою

Тож я просто співаю свої пісні й передам капелюх

А потім я покину твоє місто і ніколи не озирнуся назад

Ні, я не оглядаюся назад, тому що дорога чиста

І виклав переді мною

Зараз я повернуся додому, зустріну своїх друзів у нашому улюбленому барі

Ми отримаємо легші голови для наших важких сердець

І ми поділимося напоєм, так, ми поділимося своїми страхами

І вони знають, як я їх люблю

Вони дізнаються, як я люблю

Вони знають, як я їх люблю

Я ніщо без їхньої любові

Зараз я не знаю коли, але настане день

Коли не буде місяця й не буде сонця

Все почорніє, все повернеться назад

Так, як має бути

Чи правда те, що вони говорять про Сина Божого?

Він помер за нас?

Він помер взагалі?

І якби я продав душу за мішок золота вам

Хто з нас був би дурним?

Хто з нас був би дурнем?

Хто з нас був би дурним?

Хто з нас був би дурнем?

Не могли б ви почати пояснювати?

Знаєте, мені потрібне розуміння

Не могли б ви почати пояснювати?

Знаєте, мені потрібне розуміння

Не могли б ви почати пояснювати?

Знаєте, мені потрібне розуміння

Не могли б ви піти і почати пояснювати?

Знаєш, я хочу зрозуміти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди