Lua - Bright Eyes
С переводом

Lua - Bright Eyes

  • Альбом: Lua

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Lua , виконавця - Bright Eyes з перекладом

Текст пісні Lua "

Оригінальний текст із перекладом

Lua

Bright Eyes

Оригинальный текст

I know that is it freezing,

But I think we have to walk.

I keep waving at the taxi’s,

They keep turnin' their lights off.

But, Julie knows a party at some actor’s West Side loft.

Supplies are endless in the evenin',

By the mornin' they’ll be gone.

When everything is lonely,

I can be my own best friend.

I get a coffee and the paper;

Have my own conversations:

With the sidewalk and the pigeons and my window reflection.

The mask I polish in the evenin',

By the mornin' looks like shit.

And, I know you have a heavy heart,

I can feel it when we kiss.

So many men, stronger than me,

Have thrown their backs out tryin' to lift it.

But me, I’m not a gamble,

You can count on me to split.

The love I sell you in the evenin',

By the mornin' won’t exist.

You’re looking skinny like a model,

With your eyes all painted black.

You just keep goin' to the bathroom,

Always say you’ll be right back.

Well, it takes one to know one kid, I think you got it bad.

But what’s so easy in the evenin',

By the mornin’s such a drag.

I got a flask inside my pocket,

We can share it on the train.

And if you promise to stay conscoius,

I will try and do the same.

Well we might die from medication, but we sure killed all the pain.

But what was normal in the evenin',

By the mornin' seems insane.

And I’m not sure what the trouble was--

That started all of this.

The reasons all have run away,

But the feeling never did.

It’s, not somethin' i would recommend, but it is one way to live.

'Cause what is simple in the moonlight,

By the mornin' never is.

It was so simple in the moonlight, now it’s so complicated.

It was so simple in the moonlight;

So simple in the moonlight;

So simple in the moonlight.

Перевод песни

Я знаю, що це мороз,

Але я вважаю, що ми повинні йти пішки.

Я продовжую махати таксі,

Вони постійно вимикають світло.

Але Джулі знає вечірку в лофті якогось актора в Вест-Сайді.

Запаси безмежні ввечері,

До ранку вони зникнуть.

Коли все самотнє,

Я можу бути самим найкращим другом.

Я отримую каву та папір;

Мати власні розмови:

З тротуаром, голубами та моїм відображенням у вікні.

Маску я шліфую ввечері,

До ранку це виглядає як лайно.

І я знаю, що у тебе важке серце,

Я відчуваю це, коли ми цілуємося.

Так багато чоловіків, сильніших за мене,

Викинулися спиною, намагаючись підняти його.

Але я не гравець,

Ви можете розраховувати на те, що я розлучусь.

Кохання, яке я продаю тобі ввечері,

До ранку не буде.

ти виглядаєш худим, як модель,

З твоїми очима пофарбовані в чорний колір.

Ви просто продовжуйте ходити у ванну,

Завжди кажіть, що одразу повернетесь.

Ну, щоб знати одну дитину, потрібно знати одну дитину, я думаю, що ти погано розумієшся.

Але що так легко ввечері,

До ранку таке затягування.

У мене в кишені фляжка,

Ми можемо поділитися в потягу.

І якщо ви пообіцяєте залишатися свідомим,

Я спробую зробити так само.

Що ж, ми можемо померти від ліків, але ми напевно вбили весь біль.

Але що було нормальним увечері,

До ранку це здається божевільним.

І я не впевнений, у чому була біда...

З цього все почалося.

Причини всі втекли,

Але відчуття ніколи не збулося.

Це не те, що я б рекомендував, але це один із способів жити.

Бо те, що просте в місячному світлі,

До ранку ніколи.

Це було так просто при місячному світлі, а тепер це так складно.

Це було так просто в місячному світлі;

Так просто в місячному світлі;

Так просто в місячному світлі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди