Another Travelin' Song - Bright Eyes
С переводом

Another Travelin' Song - Bright Eyes

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:16

Нижче наведено текст пісні Another Travelin' Song , виконавця - Bright Eyes з перекладом

Текст пісні Another Travelin' Song "

Оригінальний текст із перекладом

Another Travelin' Song

Bright Eyes

Оригинальный текст

Well I’m changing all my strings

I’m gonna write another traveling song

About all the billion highways and the cities at the break of dawn

Well I guess the best that I can do now is pretend that I’ve done nothing wrong

And to dream about a train that’s gonna take me back where I belong

Well now the ocean speaks and spits and I can hear it from the interstate

And I’m screaming at my brother on a cell phone he is far away

I’m saying nothing in the past or future ever will feel like today

Until we’re parking in an alley

Just hoping that our shit is safe

So I go back and forth forever

All my thoughts they come in pairs

Oh I will, I won’t, I doubt I don’t

I’m not surprised but I never feel quite prepared

Now I’m hunched over a typewriter

I guess you call that painting in a cave

And there’s a word I can’t remember

And a feeling I cannot escape

And now my ashtray’s overflowing

I’m still staring at a clean white page

Oh and morning’s at my window

She is sending me to bed again

Well I dream of dark on the horizon

I dream a desert where the dead lay down

I dream a prostituted child touching an old man in a fast food crowd

Oh yeah, I dreamt a ship was sinking

There was people screaming all around

And I awoke to my alarm clock

It was a pop song, it was playing loud

So I will find my fears and face them

Or I will cower like a dog

I will kick and scream or kneel and plead

I’ll fight like hell to hide that I’ve given up

Перевод песни

Ну, я змінюю всі свої струни

Я напишу ще одну мандрівну пісню

Про всі мільярди доріг і міста на світанку

Гадаю, найкраще, що я можу зробити зараз, — це зробити вигляд, що я не зробив нічого поганого

І мріяти про потяг, який відвезе мене туди, де я належу

Ну, тепер океан говорить і плюється, і я чую це з міжштатної автомагістралі

І я кричу на свого брата по стільниковому телефону — він далеко

Я кажу, що ні в минулому, ні в майбутньому ніщо не буде таким, як сьогодні

Поки ми не припаркуємося в провулку

Просто сподіваюся, що наше лайно в безпеці

Тож я їду туди й назад вічно

Усі мої думки вони приходять парами

О, я буду, не буду, сумніваюся, що ні

Я не здивований, але ніколи не відчуваю себе повністю підготовленим

Тепер я горбився над друкарською машинкою

Гадаю, ви називаєте цю картину в печері

І є слово, яке не можу пригадати

І відчуття, від якого я не можу позбутися

А тепер моя попільничка переповнена

Я все ще дивлюся на чисту білу сторінку

І ранок у моєму вікні

Вона знову відправляє мене спати

Ну, я мрію про темряву на горизонті

Мені сниться пустеля, де лежать мертві

Мені сниться дитина-повія, яка торкається старого в натовпі фаст-фуду

Так, мені снилося, що корабель тоне

Навколо кричали люди

І я прокинувся від будильника

Це була попсова пісня, вона грала голосно

Тож я знайду свої страхи й зіткнуся з ними

Або я скривлюсь, як собака

Я буду бити ногами і кричати або ставати на коліна і благати

Я буду боротися як пекло, щоб приховати, що я здався

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди