Нижче наведено текст пісні Шарманка , виконавця - Николай Басков з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Николай Басков
Вернулась шарманка о чем-то вздыхая, вернулась шарманка ночами рыдая.
Страдает шарманка стирая улыбки, рыдает шарманка с душой первой скрипки.
Припев:
Влекут ли мечты небывалые, цветут ли цветы запоздалые.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Влекут ли мечты небывалые, цветут ли цветы запоздалые.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Всё так же шарманка о чём-то жалеет, всё так же шарманка грустит и стареет.
Страдает шарманка стирая улыбки, рыдает шарманка с душой первой скрипки.
Припев:
Влекут ли мечты небывалые, цветут ли цветы запоздалые.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Влекут ли мечты небывалые, цветут ли цветы запоздалые.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Всё так же рыдает шарманка, в Париже она чужестранка.
Повернулася шарманка про щось зітхаючи, повернулася шарманка ночами ридаючи.
Страждає шарманка стираючи посмішки, ридає шарманка з душею першої скрипки.
Приспів:
Ваблять чи мрії небувалі, цвітуть, чи квіти запізнілі.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Ваблять чи мрії небувалі, цвітуть, чи квіти запізнілі.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Все так само шарманка про щось шкодує, все так само шарманка сумує і старіє.
Страждає шарманка стираючи посмішки, ридає шарманка з душею першої скрипки.
Приспів:
Ваблять чи мрії небувалі, цвітуть, чи квіти запізнілі.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Ваблять чи мрії небувалі, цвітуть, чи квіти запізнілі.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Все таке вже ридає шарманка, в Парижі вона чужинка.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди