Outside Of A Small Circle Of Friends - Phil Ochs
С переводом

Outside Of A Small Circle Of Friends - Phil Ochs

  • Альбом: 20th Century Masters: The Millennium Collection: Best Of Phil Ochs

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Outside Of A Small Circle Of Friends , виконавця - Phil Ochs з перекладом

Текст пісні Outside Of A Small Circle Of Friends "

Оригінальний текст із перекладом

Outside Of A Small Circle Of Friends

Phil Ochs

Оригинальный текст

pre>c d c d Look outside the window, there’s a woman being grabbed

C em f g They’ve dragged her to the bushes and now she’s being stabbed

E am Maybe we should call the cops and try to stop the pain

F am dm g But monopoly is so much fun, i’d hate to blow the game

C am eb

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Cm f Outside of a small circle of friends.

Riding down the highway, yes, my back is getting stiff

Thirteen cars are piled up, they’re hanging on a cliff.

Maybe we should pull them back with our towing chain

But we gotta move and we might get sued and it looks like it’s gonna rain

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends.

Sweating in the ghetto with the (colored/panthers) and the poor

The rats have joined the babies who are sleeping on the floor

Now wouldn’t it be a riot if they really blew their tops?

But they got too much already and besides we got the cops

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends.

Oh there’s a dirty paper using sex to make a sale

The supreme court was so upset, they sent him off to jail.

Maybe we should help the fiend and take away his fine.

(*)

But we’re busy reading playboy and the sunday new york times

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends

Smoking marihuana is more fun than drinking beer,

But a friend of ours was captured and they gave him thirty years

Maybe we should raise our voices, ask somebody why

But demonstrations are a drag, besides we’re much too high

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends

Oh look outside the window, there’s a woman being grabbed

They’ve dragged her to the bushes and now she’s being stabbed

Maybe we should call the cops and try to stop the pain

But monopoly is so much fun, i’d hate to blow the game

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends

Down in santiago where they took away our mines

We cut off all their money so they robbed the storehouse blind

Now maybe we should ask some questions, maybe shed a tear

But i bet you a copper penny, it cannot happen here

And i’m sure it wouldn’t interest anybody

Outside of a small circle of friends

Перевод песни

pre>c d c d Подивись за вікно, там жінку хапають

C em f g Вони затягнули її в кущі, а тепер її кололи

Я Можливо, нам треба викликати поліцію та спробувати зупинити біль

F am dm g Але монополія — це так весело, що я б не хотів зруйнувати гру

C am eb

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Cm f Поза невеликого кола друзів.

Їду по шосе, так, моя спина стає жорсткою

Тринадцять машин нагромаджені, вони висять на скелі.

Можливо, нам слід витягнути їх назад за допомогою нашого буксирувального ланцюга

Але ми мусимо рухатися, і на нас можуть подати до суду, і схоже, піде дощ

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів.

Потіти в гетто з (кольоровими/пантерами) та бідними

Щури приєдналися до немовлят, які сплять на підлозі

Тепер чи не буде бунт, якби вони справді підірвали свої верхи?

Але вони вже отримали забагато, а окрім того, ми отримали копів

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів.

О, є брудний папір, у якому  секс для продажу

Верховний суд був настільки засмучений, що відправив його до в’язниці.

Можливо, нам варто допомогти зловмиснику та забрати його штраф.

(*)

Але ми зайняті читанням Playboy та недільних нью-йоркських часів

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів

Курити марихуану веселіше, ніж пити пиво,

Але одного нашого друга схопили і дали йому тридцять років

Можливо, нам варто підвищити голос, запитати когось чому

Але демонстрації — це гальмування, до того ж ми занадто високо

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів

О, подивіться за вікно, там жінку хапають

Вони потягли її в кущі, і тепер її заколюють

Можливо, нам слід викликати поліцію і спробувати зупинити біль

Але монополія — це так весело, що я б не хотів зруйнувати гру

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів

У Сантьяго, де вони забрали наші міни

Ми відрізали їм усі гроші, щоб вони пограбували сховище

Тепер, можливо, нам варто поставити кілька запитань, можливо, пустити сльозу

Але б’юся об заклад, що мідний пенні, тут такого не може статися

І я впевнений, що це нікого не зацікавить

Поза невеликого кола друзів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди