Нижче наведено текст пісні L'éclusier , виконавця - Jacques Brel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacques Brel
Les mariniers
Me voient vieillir
Je vois vieillir
Les mariniers
On joue au jeu
Des imbéciles
Où l’immobile
Est le plus vieux
Dans mon métier
Même en été
Faut voyager
Les yeux fermés
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Les mariniers
Savent ma trogne
Ils me plaisantent
Et ils ont tort
Moitié sorcier
Moitié ivrogne
Je jette un sort
À tout c’qui chante
Dans mon métier
C’est en automne
Qu’on cueille les pommes
Et les noyés
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Dans son panier
Un enfant louche
Pour voir la mouche
Qui est sur son nez
Maman ronronne
Le temps soupire
Le chou transpire
Le feu ronchonne
Dans mon métier
C’est en hiver
Qu’on pense au père
Qui s’est noyé
Ce n’est pas rien d'être éclusier
Vers le printemps
Les marinières
M’font des manières
De leur chaland
J’aimerais leur jeu
Sans cette guerre
Qui m’a un peu
Trop abîmé
Dans mon métier
C’est au printemps
Qu’on prend le temps
De se noyer
Моряки
бачиш, як я старію
Я бачу старіння
Моряки
Ми граємо в гру
Дурні
де нерухомий
Є найстарішим
У моїй професії
Навіть влітку
Треба подорожувати
Очі закриті
Бути сторожем замків – це не щось
Моряки
Знай моє обличчя
Вони мене радують
І вони помиляються
напівчарівник
напівп'яний
Я наклав заклинання
На все, що співає
У моїй професії
Настала осінь
Зберемо яблука
І потонув
Бути сторожем замків – це не щось
У його кошику
Слаба дитина
Щоб побачити муху
хто на носі
мама муркоче
Час зітхає
Капуста потіє
Вогонь бурчить
У моїй професії
Це зима
Подумай про батька
хто втопився
Бути сторожем замків – це не щось
Назустріч весні
Мар’єри
Зробіть мені манери
З їхньої баржі
Мені подобається їхня гра
Без цієї війни
У кого мене мало
Занадто пошкоджений
У моїй професії
Це весна
Не поспішаємо
Тонути
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди