Wochenend un Sonnenschein ("Happy Days Are Here Again") - Comedian Harmonists
С переводом

Wochenend un Sonnenschein ("Happy Days Are Here Again") - Comedian Harmonists

Альбом
The German Song / Comedian Harmonists - The Greatests Hits, Volume 2 / Recordings 1928-1934
Год
2008
Язык
`Німецька`
Длительность
192750

Нижче наведено текст пісні Wochenend un Sonnenschein ("Happy Days Are Here Again") , виконавця - Comedian Harmonists з перекладом

Текст пісні Wochenend un Sonnenschein ("Happy Days Are Here Again") "

Оригінальний текст із перекладом

Wochenend un Sonnenschein ("Happy Days Are Here Again")

Comedian Harmonists

Оригинальный текст

Wochenend', Sonnenschein

Brauchst du mehr um glücklich zu sein?

Wochenend' und Sonnenschein

Und dann mit dir im Wald allein —

Weiter brauch' ich nichts zum Glücklichsein!

Wochenend' und Sonnenschein!

Über uns die Lerche zieht

Sie singt genau wie wir ein Lied

Alle Vögel stimmen fröhlich ein

Wochenend' und Sonnenschein!

Kein Auto, keine Chausee

Und niemand in uns’rer Näh'!

Tief im Wald nur ich und du —

Der Herrgott drückt ein Auge zu

Denn er schenkt uns ja zum Glücklichsein

Wochenend' und Sonnenschein!

«Nur sechs Tage sind der Arbeit

Doch am siebten Tag sollst Du ruh’n!»

Sprach der Herrgott, doch wir haben

Auch am siebten Tag zu tun!

Wochenend' und Sonnenschein

Und dann mit dir im Wald allein —

Weiter brauch' ich nichts zum Glücklichsein!

Wochenend' und Sonnenschein!

Über uns die Lerche zieht

Sie singt genau wie wir ein Lied

Alle Vögel stimmen fröhlich ein

Wochenend' und Sonnenschein!

Kein Auto, keine Chausee

Und niemand in uns’rer Näh'!

Tief im Wald nur ich und du —

Der Herrgott drückt ein Auge zu

Denn er schenkt uns ja zum Glücklichsein

Wochenend' und Sonnenschein!

Wochenend' und Sonnenschein

Und dann mit dir im Wald allein —

Weiter brauch' ich nichts zum Glücklichsein!

Wochenend' und Sonnenschein!

Über uns die Lerche zieht

Sie singt genau wie wir ein Lied

Alle Vögel stimmen fröhlich ein

Wochenend' und Sonnenschein!

Kein Auto, keine Chausee

Und niemand in uns’rer Näh'!

Tief im Wald nur ich und du —

Der Herrgott drückt ein Auge zu

Denn er schenkt uns ja zum Glücklichsein

Wochenend' und Sonnenschein!

Перевод песни

вихідні, сонечко

Вам потрібно більше, щоб бути щасливим?

Вихідні та сонце

А потім наодинці з тобою в лісі —

Мені більше нічого не потрібно, щоб бути щасливим!

Вихідні та сонце!

Над нами жайворонок летить

Вона співає пісню так само, як і ми

Усі пташки радісно приєднуються

Вихідні та сонце!

Ні машини, ні шосе

І нікого поруч з нами!

Глибоко в лісі тільки я і ти -

Господь Бог закриває очі

Бо він дарує нам щастя

Вихідні та сонце!

«Всього шість днів роботи

А сьомого дня відпочинеш!»

Сказав Господь Бог, а ми маємо

Також робити на сьомий день!

Вихідні та сонце

А потім наодинці з тобою в лісі —

Мені більше нічого не потрібно, щоб бути щасливим!

Вихідні та сонце!

Над нами жайворонок летить

Вона співає пісню так само, як і ми

Усі пташки радісно приєднуються

Вихідні та сонце!

Ні машини, ні шосе

І нікого поруч з нами!

Глибоко в лісі тільки я і ти -

Господь Бог закриває очі

Бо він дарує нам щастя

Вихідні та сонце!

Вихідні та сонце

А потім наодинці з тобою в лісі —

Мені більше нічого не потрібно, щоб бути щасливим!

Вихідні та сонце!

Над нами жайворонок летить

Вона співає пісню так само, як і ми

Усі пташки радісно приєднуються

Вихідні та сонце!

Ні машини, ні шосе

І нікого поруч з нами!

Глибоко в лісі тільки я і ти -

Господь Бог закриває очі

Бо він дарує нам щастя

Вихідні та сонце!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди