
Нижче наведено текст пісні Две струны , виконавця - Ольга Стельмах, Ирина Круг з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ольга Стельмах, Ирина Круг
Опять грозу нагонит ветер,
Судьба затеет что-то вновь —
Но не тому пропасть на свете,
Кто пил по полной за любовь,
А мы с тобой, две птицы певчих,
Венчали с ней сердца свои,
Нам жить ни капельки не легче —
Но петь мы будем о любви
Две струны, мы — две подруги,
Нам звенеть в жару и в холода,
Пусть шумят дожди и плачут вьюги —
Тот, кто любит, слышит нас всегда,
Две струны, мы — две мятежных песни,
В море жизни против волн плывём
И, пока нам верят люди, вместе
О любви не раз ещё споём!
Любовь была порою мукой,
Порой, как сладкий мёд, была,
Стучалась в двери к нам разлукой
И, как звезда, во тьме вела,
И пусть всё снова повторится,
Но знаем точно ты и я —
Не может жить без крыльев птица,
Мы петь не можем не любя!
Знову грозу наздожене вітер,
Доля починає щось знову —
Але не тому пропасти на світлі,
Хто пив по повне за любов,
А ми з тобою, два птахи співчих,
Вінчали з неї серця свої,
Нам жити ні крапельки не легше —
Але заспівати ми будемо про кохання
Дві струни, ми— дві подруги,
Нам дзвеніти в спеку і в холоду,
Нехай шумлять дощі і плачуть завірюхи —
Той, хто любить, чує нас завжди,
Дві струни, ми — дві бунтівні пісні,
У морі життя проти хвиль пливемо
І, поки нам вірять люди, разом
Про кохання не раз ще заспіваємо!
Кохання було часом борошном,
Деколи, як солодкий мед, була,
Стукала в двері до нах розлукою
І, як зірка, у темряві вела,
І нехай все знову повториться,
Але знаємо точно ти і я —
Не може жити без крил птах,
Ми співати не можемо не люблячи!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди