Нижче наведено текст пісні Театр , виконавця - Альфа з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Альфа
Свет, яркий свет полон залы сейчас,
Тысячи разных взволнованных глаз —
Они как судьи.
Вот и опять, как и сто лет назад,
Театр всегда — это рай, это — ад,
И так и будет.
Он по-другому открыл этот мир,
Чехов, Толстой, Вальтер Скотт и Шекспир
Так будет вечно.
Театр это боль, это слезы и смех,
Это мгновение и это на век —
Он бесконечен…
Годы проходят, но не беда,
Театр не мода, вечен всегда,
На столе в гримерной парик лежит,
Все волненьем дышит — театр жизнь!
Здесь нет ни фальши, ни капли ни лжи,
Все до конца — настоящая жизнь,
Любовь и дело.
Театр — это значит смех до слез,
Театр — это значит все в серьез,
Все до предела.
Но наступает минута, когда,
Театр уходит от нас навсегда,
Как боль и радость!
Но и опять, как и сто лет назад,
Театр всегда это рай это ад,
Знать так и надо.
Годы проходят, но не беда,
Театр не мода, вечен всегда,
На столе в гримерной парик лежит,
Все волненьем дышит — театр жизнь!
Світло, яскраве світло повне зали зараз,
Тисячі різних схвильованих очей —
Вони як судді.
Ось і знову, як і сто років тому,
Театр завжди — це рай, це — пекло,
І так і буде.
Він по-іншому відкрив цей світ,
Чехов, Толстой, Вальтер Скотт і Шекспір
Так буде вічно.
Театр це біль, це сльози і сміх,
Це мить і це на вік—
Він нескінченний...
Роки минають, але не біда,
Театр не мода, вічний завжди,
На столі в гримерній перука лежить,
Все хвилюванням дихає — театр життя!
Тут немає ні фальші, ні краплі ні брехні,
Все до кінця — справжнє життя,
Любов і справа.
Театр - це означає сміх до сліз,
Театр - це означає все всерйоз,
Все до краю.
Але настає хвилина, коли,
Театр йде від нас назавжди,
Як біль і радість!
Але і знову, як і сто років тому,
Театр завжди це рай це пекло,
Знати так і треба.
Роки минають, але не біда,
Театр не мода, вічний завжди,
На столі в гримерній перука лежить,
Все хвилюванням дихає — театр життя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди