
Нижче наведено текст пісні Le nozze di Figaro, K. 492: Non so piu cosa son, cosa faccio , виконавця - Marilyn Schmiege, Sir Colin Davis, Вольфганг Амадей Моцарт з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Marilyn Schmiege, Sir Colin Davis, Вольфганг Амадей Моцарт
CHERUBINO
Non so più cosa son, cosa faccio
Or di foco, ora sono di ghiaccio
Ogni donna cangiar di colore
Ogni donna mi fa palpitar
Solo ai nomi d’amor, di diletto
Mi si turba, mi s’altera il petto
E a parlare mi sforza d’amore
Un desio ch’io non posso spiegar
Parlo d’amor vegliando
Parlo d’amor sognando
All’acque, all’ombre, ai monti
Ai fiori, all’erbe, ai fonti
All’eco, all’aria, ai venti
Che il suon de' vani accenti
Portano via con sé
E se non ho chi mi oda
Parlo d’amor con me
ХЕРУВИВ
Я більше не знаю, хто я, що я роблю
То з вогню, то я з льоду
Кожна жінка змінює колір
Кожна жінка змушує мене пульсувати
Тільки на імена кохання, насолоди
Мене це засмучує, у мене в грудях
І говорити це змушує мене любити
Бажання, яке я не можу пояснити
Я говорю про любов, стежачи
Я говорю про кохання під час сну
У водах, в тіні, в горах
До квітів, трав, джерел
До луні, до повітря, до вітрів
Нехай звучать марні акценти
Забирають із собою
І якщо в мене немає нікого, хто мене чує
Я говорю про кохання зі мною
Алсу, Вольфганг Амадей Моцарт, Bernhard Flies • 2019
John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson • 1992
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis • 1979
Era, Вольфганг Амадей Моцарт • 2009
Friedemann Winklhofer, Chor des Bayerischen Rundfunks, Münchner Philharmoniker • 2005
Ingvar Wixell, Luigi Roni, Wladimiro Ganzarolli • 1990
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди