Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter - Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф
С переводом

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter - Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф

Альбом
The Art of Dietrich Fischer-Dieskau
Год
2004
Язык
`Німецька`
Длительность
264850

Нижче наведено текст пісні Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter , виконавця - Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф з перекладом

Текст пісні Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter "

Оригінальний текст із перекладом

Wolf: Italienisches Liederbuch, nach Paul Heyse - Benedeit die sel'ge Mutter

Dietrich Fischer-Dieskau, Hertha Klust, Хуго Вольф

Оригинальный текст

Benedeit die sel’ge Mutter

Die so lieblich dich geboren

So an Schönheit auserkoren --

Meine Sehnsucht fliegt dir zu!

Du so lieblich von Geberden

Du die Holdeste der Erden

Du mein Kleinod, meine Wonne

Süße, benedeit bist du!

Wenn ich aus der Ferne schmachte

Und betrachte deine Schöne

Siehe wie ich beb' und stöhne

Daß ich kaum es bergen kann!

Und in meiner Brust gewaltsam

Fühl' ich Flammen sich empören

Die den Frieden mir zerstören

Ach, der Wahnsinn faßt mich an!

Перевод песни

Благослови благословенну матір

Хто так гарно тебе народив

Так обраний по красі --

Моя туга летить до тебе!

Ти такий милий з Гебердена

Ти, наймиліша на землі

Ти моя коштовність, моя насолода

Люба, благословенна ти!

Коли я знемагаю здалеку

І подивіться на свою красу

Подивіться, як тремчу і стогна

Що я ледве врятую!

І бурхливо в моїх грудях

Я відчуваю, що полум’я бунтує

руйнуючи мій спокій

Ах, божевілля охоплює мене!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди