Et moi? - Édith Piaf
С переводом

Et moi? - Édith Piaf

  • Альбом: Les plus belles chansons de Edith Piaf

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Et moi? , виконавця - Édith Piaf з перекладом

Текст пісні Et moi? "

Оригінальний текст із перекладом

Et moi?

Édith Piaf

Оригинальный текст

Je ne savais pas prier

Je n’avais pas la manière

Si quelquefois je l’ai fait

C'était lorsque j’avais faim

Maintenant chaque matin

Je fais la même prière

Donnez-moi aujourd’hui

Son amour quotidien

Les arbres ne peuvent pas vivre sans la pluie

Les fleurs ne peuvent pas éclore dans la nuit

Sans eau les poissons d’or ne respiraient plus

Et moi sans toi je suis perdue

Sans brise le voilier

Ne pourrait jamais avancer

Sans la musique

Personne ne pourrait plus dancer

Sans le soleil les oiseaux ne chanteraient plus

Et moi sans toi je suis perdue

Je n’ai ni foi ni loi

Quand tu es loin de moi

Tout est sombre et sans joie

Sans toi

Sans toi, tout semble amer

La terre est un enfer

Tu m’es plus nécessaire

Que l’air

Les blés pour se dorer ont besoin de lumière

Dieu pour être adoré a besoin de mystère

Le coeur des hommes sans amour

Ne battrait plus

Et moi sans toi je suis perdue

Le coeur des hommes

Sans amour ne battrait plus

Et moi sans toi je suis perdue

Перевод песни

Я не знав, як молитися

У мене не було шляху

Якби іноді робив

Це було, коли я був голодний

Тепер щоранку

Я молюся тією ж молитвою

Дай мені сьогодні

Його щоденна любов

Дерева не можуть жити без дощу

Квіти не можуть розцвісти за ніч

Без води золота рибка не могла дихати

А я без тебе я пропав

Без вітерця вітрильник

Ніколи не міг рухатися вперед

Без музики

Більше ніхто не міг танцювати

Без сонця птахи більше не співали б

А я без тебе я пропав

Я не маю ні віри, ні закону

Коли ти далеко від мене

Все темно і безрадісно

Без вас

Без тебе все здається гірким

Земля - ​​це пекло

Ти мені більше не потрібен

ніж повітря

Пшениця для позолоти потребує світла

Для поклоніння Богові потрібна таємниця

Серце людей без любові

Більше не бити

А я без тебе я пропав

Серце чоловіків

Без любові вже не бити

А я без тебе я пропав

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди