Ik Wil Nog Niet Naar Huis (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis
С переводом

Ik Wil Nog Niet Naar Huis (Groots Met Een Zachte G 2010) - Guus Meeuwis

  • Альбом: Groots Met Een Zachte G 2010: De Jubileumeditie

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Нідерландська
  • Тривалість: 5:16

Нижче наведено текст пісні Ik Wil Nog Niet Naar Huis (Groots Met Een Zachte G 2010) , виконавця - Guus Meeuwis з перекладом

Текст пісні Ik Wil Nog Niet Naar Huis (Groots Met Een Zachte G 2010) "

Оригінальний текст із перекладом

Ik Wil Nog Niet Naar Huis (Groots Met Een Zachte G 2010)

Guus Meeuwis

Оригинальный текст

En straks klinkt het slot akkoord, gitaarkoffer dicht

Jij gaat naar huis toe en uit gaat het licht

Wat we ook verzinnen en wat ik ook zing

En waar we aan beginnen

Aan het einde telt er maar een ding

Zonder jou schrijf ik nooit meer een lied

Zonder jou is een woord slechts een stuk van een zin

Een couplet een couplet

Een refrein een refrein

Het is goed dat jullie hier zijn

Deze avond zonder jou geen feest

Dit had allemaal geen zin als jij niet was geweest

En straks klinkt het slot akkoord, gitaarkoffer dicht

En jij gaat naar huis toe en uit, uit gaat het licht

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Nananana nananana

Nananana nananana

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Ik wil nog niet naar huis, van jou krijg ik nooit genoeg

Ik wil nog niet naar huis, voor de nacht is het veel te vroeg

Voor de nacht is het veel te vroeg

Voor de nacht is het veel te vroeg

Veel te vroeg

Перевод песни

І незабаром прозвучить фінальний акорд, футляр для гітари закритий

Ви йдете додому, а світло згасає

Що б ми не придумали і що б я не співав

І що ми почнемо

Зрештою, важлива лише одна річ

Без тебе я більше ніколи не напишу пісню

Без вас слово є лише частиною речення

Куплет на куплет

Приспів хором

Добре, що ти тут

Без тебе сьогодні не буде вечірки

Ніщо з цього не мало б сенсу, якби ви не були

І незабаром прозвучить фінальний акорд, футляр для гітари закритий

І ти йдеш додому і виходиш, світло згасає

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

нананана нананана

нананана нананана

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

Я поки не хочу повертатися додому, я ніколи не можу наїститися тобою

Я ще не хочу додому, ще рано ночувати

На ніч ще рано

На ніч ще рано

Занадто рано

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди