Padam… padam - Édith Piaf
С переводом

Padam… padam - Édith Piaf

Альбом
100 Succès
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
196480

Нижче наведено текст пісні Padam… padam , виконавця - Édith Piaf з перекладом

Текст пісні Padam… padam "

Оригінальний текст із перекладом

Padam… padam

Édith Piaf

Оригинальный текст

Cet air qui m’obsède jour et nuit

Cet air n’est pas né d’aujourd’hui

Il vient d’aussi loin que je viens

Traîné par cent mille musiciens

Un jour cet air me rendra fou

Cent fois j’ai voulu dire pourquoi

Mais il m’a coupé la parole

Il parle toujours avant moi

Et sa voix couvre ma voix

Padam… padam… padam…

Il arrive en courant derrière moi

Padam… padam… padam…

Il me fait le coup du souviens-toi

Padam… padam… padam…

C’est un air qui me montre du doigt

Il dit: «Rappelle-toi tes amours

Rappelle-toi puisque c’est ton tour

Y a pas de raison que tu ne pleures pas

Avec tes souvenirs sur les bras…»

Je revois ceux qui restent

Mes vingt ans font battre tambour

Je vois s’entrebattre des gestes

Toute la comédie des amours

Sur un air qui va toujours

Padam… padam… padam…

Des «je t’aime» de quatorze juillet

Padam… padam… padam…

Des «veux-tu» en voilà par paquets

Padam… padam… padam…

Des «toujours» qu’on achète au rabais

Et tout ça pour tomber juste au coin de la rue

Sur l’air qui m’a reconnue

Écoutez le chahut qu’il me fait

Padam… padam… padam…

Comme si tout mon passé défilait

Padam… padam… padam…

Faut garder du chagrin pour après

La la la la la la cet air qui bat…

Qui bat comme un coeur de bois…

Перевод песни

Ця мелодія, яка одержима мною день і ніч

Це повітря народилося не сьогодні

Він приходить так далеко, як і я

За ним стоять сто тисяч музикантів

Одного разу ця мелодія зведе мене з розуму

Сто разів хотів сказати чому

Але він мене відрізав

Він завжди говорить переді мною

І його голос перекриває мій голос

Падам... падам... падам...

Він біжить за мною

Падам... падам... падам...

Це змушує мене згадувати

Падам... падам... падам...

Це мелодія, яка вказує на мене

Він сказав: «Пам’ятайте про своє кохання

Пам'ятайте, оскільки ваша черга

Немає причини, щоб ви не могли плакати

З твоїми спогадами на руках…”

Я бачу тих, хто залишився

Мої двадцять років змушують бити барабан

Я бачу, як переплітаються жести

Вся комедія кохання

На мелодію, яка завжди звучить

Падам... падам... падам...

Чотирнадцяте липня "Я люблю тебе"

Падам... падам... падам...

Хочете в пакетах

Падам... падам... падам...

«Завжди», що ми купуємо зі знижкою

І все не за горами

На мелодію, яка мене впізнала

Послухай, як він мене дратує

Падам... падам... падам...

Ніби все моє минуле прокручується

Падам... падам... падам...

Треба приберегти горе на потім

Ла-ла-ла-ла-ла-це повітря, що б'є...

Яке б'ється, як дерев'яне серце...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди