
Нижче наведено текст пісні Tannhäuser: Wie Todesahnung Dämmrung deckt die Lande... O du mein holder Abendstern , виконавця - Simon Keenlyside з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Simon Keenlyside
Wolfram
Wie Todesahnung, Dämm'rung deckt die Lande
Umhüllt das Tal mit schwärzlichem Gewande;
Der Seele, die nach jenen Höh'n verlangt
Vor ihrem Flug durch Nacht und Grausen bangt!
Da scheinest du, o lieblichster der Sterne
Dein sanftes Licht entsendest du der Ferne
Die nächt'ge Dämm'rung teilt dein lieber Strahl
Und Freundlich zeigst du den Weg aus dem Tal
0 du mein holder Abendstern
Wohl grüsst' ich immer dich so gern;
Vom Herzen, das sie nie verriet
Grüsse sie wenn sie vorbei dir zieht
Wenn sie entschwebt dem Tal der Erden
Ein sel’ger Engel dort zu werden
вольфрам
Як передчуття смерті, сутінки вкривають землю
Вкриває долину чорнявою шатою;
Душа, що прагне тих висот
Боїться їхнього польоту крізь ніч і жах!
Ось ти сяєш, о наймиліша з зірок
Ти посилаєш своє ніжне світло здалеку
Твій милий промінь розділяє нічні сутінки
А ви ласкаво показуєте вихід із долини
0 моя прекрасна вечірня зірка
Я завжди так радо вас вітав;
Від душі ніколи не зраджувала
Вітайте її, коли вона проходить повз вас
Коли вона відпливе від долини землі
Стати там блаженним ангелом
Simon Keenlyside, Matti Salminen, Bryn Terfel • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди