A pied, a cheval, en voiture - Bourvil
С переводом

A pied, a cheval, en voiture - Bourvil

Год
2013
Язык
`Французька`
Длительность
187490

Нижче наведено текст пісні A pied, a cheval, en voiture , виконавця - Bourvil з перекладом

Текст пісні A pied, a cheval, en voiture "

Оригінальний текст із перекладом

A pied, a cheval, en voiture

Bourvil

Оригинальный текст

Depuis le plus tendre des âges,

Par monts et par vaux, je voyage.

De tout les moyens de transport,

L’avion fait sans dout' le plus sport,

Mais, malgré mon petit air bravache,

Je préfère le plancher des vaches.

Ça fait bien sûr moins gentleman,

Moins up to dat', moins bus’nessman.

Et si quelqu’un vient me suggérer

Une autre façon de voyager

Qu'à pied, à ch’val, à ch’val et en voiture,

Je lui dit: «N'vous donnez pas la peine,

Venez avec moi, je vous emmène,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Comme jo toquero Senorita

Jo to lo disos comm' je l’pensas

Si jo to lo quero, prends garde à toi.

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Et je dis zut à ceux qui, ma foi,

N’pensent pas comm' moi et je les envoie

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture,

Cette phrase plutôt commune

Convient pourtant bien

A ma brune.

Je lui fais des déclarations

En me servant d’cette expression

Et le soir, dans l’ombre propice,

J’lui fais entrevoir des délices.

Je l’attire comme un aimant

En lui disant tout simplement:

«Ma chérie, dans ces vertes allées,

Bras d’sus, bras dessous, allons nous prom’ner

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Et je te jurerai mon amour de t’aimer jusqu’au lever du jour

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture.

Yetes dans la peau Segnorita,

Tu t’rends compt' como que jo alba.

J’aim' ta bouch' tes yeux et caetera

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture.

Tu verras qu’ils nous ressembleront,

Tous les petits enfants que nous ferons,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Mais, je n’ai guèr' l'âme volage.

Je s’rai un époux doux et sage,

Nanti d’une petite famille:

Une vingtain' de garçons et filles.

Tu verras la vie sera douce,

Sans heurt, sans cahot, sans secousse.

Pendant que les petits pouss’ront

Bien gentiment, nous vieillirons,

Puis un jour nous gagnerons le ciel

Avec dans l’dos deux petites ailes,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Mais là haut, il faudra s’expliquer,

Dire ce que nous avons fabriqué,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture.

Jo to chanterai, Carmencita,

Tout’s les chansonna que tu voudras

Car mon corazon, pour toi seule, bat,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture

Et le paradis nous ouvrira

Les grandes portes que l’on franchira,

A pied, à ch’val, à ch’val et en voiture.

Перевод песни

З найніжніших віків,

Понад пагорб і долину я мандрую.

З усіх видів транспорту,

Літак, мабуть, самий спортивний,

Але, незважаючи на мій нахабний вигляд,

Я віддаю перевагу коров'ячій підлозі.

Звичайно, це менш джентльмен,

Менш сучасний, менше бізнесмен.

І якщо хтось прийде мені підказати

Ще один спосіб подорожувати

Ніж пішки, на коні, на коні та в екіпажі,

Я сказав: "Не турбуйся,

Ходімо зі мною, я тебе проведу,

Пішки, на конях, на конях і на машині

Як Джо Токеро Сеньорита

Jo to lo disos, як я думав

Якщо jo to lo quero, бережіть себе.

Пішки, на конях, на конях і на машині

І я кажу про біса тим, хто, ну,

Не думайте, як я, і я їх посилаю

Пішки, на коні, на коні і на машині,

Це досить поширена фраза

Хоча добре підходить

До моєї брюнетки.

Я роблю йому заяви

Використовуючи цей вираз

А ввечері, в благодатній тіні,

Я дарую йому проблиски насолоди.

Я притягую її, як магніт

Просто сказавши йому:

«Мій милий, на цих зелених стежках,

Рука в руку, рука в руку, ходімо гуляти

Пішки, на конях, на конях і на машині

І я присягну тобі своєю любов'ю кохати тебе до світанку

Пішки, на конях, на конях і на машині.

Йет в шкірі сеньйорити,

Ви розумієте, як Джо Альба.

Я люблю твій рот, твої очі і так далі

Пішки, на конях, на конях і на машині.

Ви побачите, що вони будуть схожі на нас,

Усіх діточок, яких ми зробимо,

Пішки, на конях, на конях і на машині

Але я не маю мінливої ​​душі.

Я буду ніжним і мудрим чоловіком,

З невеликою сім'єю:

Близько двадцяти хлопців і дівчат.

Побачиш життя буде солодким,

Гладка, без ударів, без поштовхів.

Поки маленькі ростуть

Дуже ніжно ми постаріємо,

Тоді одного дня ми досягнемо неба

З двома крильцями на спині,

Пішки, на конях, на конях і на машині

Але там, нагорі, нам доведеться пояснити себе,

Скажіть, що ми зробили,

Пішки, на конях, на конях і на машині.

Джо співати, Карменчіта,

Всі пісні, які ти хочеш

Бо мій коразон для тебе одного б'є,

Пішки, на конях, на конях і на машині

І небо нам відкриється

Великі двері, які ми перетнемо,

Пішки, на конях, на конях і на машині.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди