Когда нибудь - Александр Кэтлин
С переводом

Когда нибудь - Александр Кэтлин

Альбом
Когда-нибудь
Год
1992
Язык
`Українська`
Длительность
245390

Нижче наведено текст пісні Когда нибудь , виконавця - Александр Кэтлин з перекладом

Текст пісні Когда нибудь "

Оригінальний текст із перекладом

Когда нибудь

Александр Кэтлин

Оригинальный текст

1. Расставанья час настал,

Милый друг, я ухожу.

Не грусти и спрячь печаль…

Когда-нибудь все вместе

Споём мы эти песни,

Не забывай меня, мой друг,

Не забывай!

Пр-в: Жизнь разлучает нас очень часто

С теми, кто дарит нам искры счастья,

Но разлучить нас с тобой не в силах,

Помнит она всё, что мы сносили.

И, как в награду, судьбе на встречу,

Щедро подарит нам тёплый вечер

Тёплых и сказочных наслаждений

Будем мы вместе друзья.

2. Я приду в свой старый двор

Он так долго ждал меня

Вновь возьму аккордеон

И вот тогда все вместе

Споём мы эти песни,

Не забывай меня, мой друг,

Не забывай!

Пр-в: Жизнь разлучает нас очень часто

С теми, кто дарит нам искры счастья,

Но разлучить нас с тобой не в силах,

Знает она всё, что мы сносили.

И, как в награду, судьбе на встречу

Щедро подарит нам тёплый вечер

Нежных и сказочных наслаждений

Будем мы вместе друзья.

ПРОИГРЫШ

Когда-нибудь все вместе

Споём мы эти песни,

Не забывай меня, мой друг,

Не забывай!

Пр-в: Жизнь разлучает нас очень часто

С теми, кто дарит нам искры счастья,

Но разлучить нас с тобой не в силах,

Знает она всё, что мы сносили.

И, как в награду, судьбе на встречу

Щедро подарит нам тёплый вечер

Нежных и сказочных наслаждений

Будем мы вместе друзья.

Будем мы вместе друзья.

Будем мы вместе друзья.

Перевод песни

1. Розставання година настала,

Любий друже, я йду.

Не смуткуй і сховай печаль…

Колись всі разом

Співаємо ми ці пісні,

Не забувай мене, мій друже,

Не забувай!

Пр-в: Життя розлучає нас дуже часто

З тими, хто дарує нам іскри щастя,

Але розлучити нас з тобою не в силах,

Пам'ятає вона все, що ми зносили.

І, як у нагороду, долі на зустріч,

Щедро подарує нам теплий вечір

Теплих та казкових насолод

Будемо ми разом друзі.

2. Я прийду в свій старий двір

Він так довго чекав мене

Знову візьму акордеон

І ось тоді всі разом

Співаємо ми ці пісні,

Не забувай мене, мій друже,

Не забувай!

Пр-в: Життя розлучає нас дуже часто

З тими, хто дарує нам іскри щастя,

Але розлучити нас з тобою не в силах,

Знає вона все, що ми зносили.

І, як у нагороду, долі на зустріч

Щедро подарує нам теплий вечір

Ніжних та казкових насолод

Будемо ми разом друзі.

ПРОГРАШ

Колись всі разом

Співаємо ми ці пісні,

Не забувай мене, мій друже,

Не забувай!

Пр-в: Життя розлучає нас дуже часто

З тими, хто дарує нам іскри щастя,

Але розлучити нас з тобою не в силах,

Знає вона все, що ми зносили.

І, як у нагороду, долі на зустріч

Щедро подарує нам теплий вечір

Ніжних та казкових насолод

Будемо ми разом друзі.

Будемо ми разом друзі.

Будемо ми разом друзі.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди