Нижче наведено текст пісні Chansons sans paroles , виконавця - Jacques Brel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jacques Brel
J’aurais aimé ma belle
T'écrire une chanson
Sur cette mélodie
Rencontrée une nuit
J’aurais aimé ma belle
Rien qu’au point d’Alençon
T'écrire un long poème
T'écrire un long: «Je t’aime»
Je t’aurais dit: «Amour»
Je t’aurais dit: «Toujours»
Mais de mille façons
Mais par mille détours
Je t’aurais dit: «Partons»
Je t’aurais dit: «Brûlons
Brûlons de jour en jour
De saisons en saisons»
Mais le temps que s’allume
L’idée sur le papier
Le temps de prendre une plume
Le temps de la tailler
Mais le temps de me dire
Comment vais-je l'écrire
Et le temps est venu
Où tu ne m’aimais plus
Où tu ne m’aimais plus
Mais le temps que s’allume
L’idée sur le papier
Le temps de prendre une plume
Le temps de la tailler
Mais le temps de me dire
Comment vais-je l'écrire
Et le temps est venu
Où tu ne m’aimais plus
Où tu ne m’aimais plus
Бажаю своїй красуні
написати тобі пісню
На цю мелодію
Познайомилися однієї ночі
Бажаю своїй красуні
Просто в точці Алансон
Напиши тобі довгий вірш
Напиши тобі довге "Я тебе люблю"
Я б сказав тобі: "Любов"
Я б сказав тобі: "Завжди"
Але тисячами способів
Але тисячею обходів
Я б сказав тобі: «Ходімо»
Я б тобі сказав: «Давай спалимо
Будемо горіти день у день
Від сезону до сезону»
Але час, який світить
Ідея на папері
Час брати перо
Час його обрізати
Але час мені сказати
Як я буду це писати
І час настав
де ти мене більше не любив
де ти мене більше не любив
Але час, який світить
Ідея на папері
Час брати перо
Час його обрізати
Але час мені сказати
Як я буду це писати
І час настав
де ти мене більше не любив
де ти мене більше не любив
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди