Goddess of the Sea - Sirenia
С переводом

Goddess of the Sea - Sirenia

  • Альбом: Dim Days Of Dolor

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:41

Нижче наведено текст пісні Goddess of the Sea , виконавця - Sirenia з перекладом

Текст пісні Goddess of the Sea "

Оригінальний текст із перекладом

Goddess of the Sea

Sirenia

Оригинальный текст

Scarlet and red, flaming sunset in the distance

You’re going down on the prowl, sea goddess

Never to rest, all obsessed in thy search for northwest

Vigilant eyes coming to life once again

Here in the night, in the depths of the sea

Searching the deep infinitely with desire and greed

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Give me a gust, give me the wind and that horizon

Give me nine waves.

Seaman’s grave, endless sleep

I honor thee eternally, ran — my goddess of the sea

At the seashore or ocean floor, always searching

Precious treasures all bound for your net

All you possess my sea goddess you will, wear as a dress

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Coming alive, thrive in the night, sleeping in the fire

Chest of gold, dreams unfold, burning with desire

You are my treasure, haven and pleasure, my pearls and gold

Перевод песни

Червоно-червоний, палаючий захід сонця вдалині

Ти йдеш на прогулянку, морська богине

Ніколи не відпочивати, усі одержимі твоїми пошуками північного заходу

Пильні очі знову оживають

Тут уночі, в морських глибинах

Безкінечно шукати глибини з бажанням і жадібністю

Оживаючи, процвітайте вночі, спіть у вогні

Скриня золота, мрії розгортаються, горять бажанням

Ти мій скарб, притулок і насолода, мої перли й золото

Дай мені порив, дай мені вітер і цей горизонт

Дай мені дев’ять хвиль.

Могила моряка, нескінченний сон

Вічно шаную тебе, побігла — моя богиня моря

На морському або океанському дні, завжди шукайте

Дорогоцінні скарби, які прив’язані до вашої мережі

Все, що маєте, моя морська богиня, ви носите як сукню

Оживаючи, процвітайте вночі, спіть у вогні

Скриня золота, мрії розгортаються, горять бажанням

Ти мій скарб, притулок і насолода, мої перли й золото

Оживаючи, процвітайте вночі, спіть у вогні

Скриня золота, мрії розгортаються, горять бажанням

Ти мій скарб, притулок і насолода, мої перли й золото

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди