Нижче наведено текст пісні Hey sie... sind sie noch dran , виконавця - Wolfgang Petry з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Wolfgang Petry
Das ist die Geschichte von 'nem einsamen Mann
Der rief eines Nachts die Telefon-Seelsorge an
Er wollte kaum noch leben, denn er fühlte sich leer
Doch schon die Stimme von der Dame
Beruhigte ihn sehr
Sie fragte dies und das, er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand,
der zuhören kann!
«Sie…, sind Sie boch d’ran?»
Sie sprach hin und wieder leise zu ihm
Und so mit der Zeit faszinierte sie ihn
Und es war seine Rettung, wenn es Rettung für ihn gibt
Denn er hatte sich in ihreTelefonstimme verliebt
Sie fragte dies und das, er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand,
der zuhören kann!
«Sie…, sind Sie noch d’ran?»
Er kaufte ihr Blumen, er schrieb sogar ein Gedicht
Er musste diese Stimme seh’n, doch man verstand ihn dort nicht
«Tut uns leid, die Dame, die hat noch keiner geküsst
Weil die Dame mit der Stimme unser Computer ist.»
Ist das die neue Wirklichkeit
Sind wir schon soweit?!
Sie fragte dies und das, er fing zu reden an und dachte: Endlich jemand,
der zuhören kann!
«Sie…, sind Sie noch d’ran
Hmmm Sie, hey Sie, sind Sie noch d’ran?
Це історія самотнього чоловіка
Одного вечора він зателефонував до консультаційної служби по телефону
Він майже не хотів більше жити, бо відчував себе порожнім
Але вже голос пані
Дуже заспокоїла його
Вона запитала те й те, він заговорив і подумав: нарешті хтось
хто вміє слухати!
"Ти... ти готовий?"
Час від часу вона розмовляла з ним тихо
І так з часом вона його зачарувала
І це був його порятунок, якщо для нього є порятунок
Тому що він закохався в її телефонний голос
Вона запитала те й те, він заговорив і подумав: нарешті хтось
хто вміє слухати!
— Ти... ти ще там?
Він купив їй квіти, навіть написав вірш
Він мав бачити цей голос, але там його не розуміли
«Вибачте, пані, її ще ніхто не цілував
Тому що дама з голосом — наш комп’ютер».
Це нова реальність?
Ми готові?!
Вона запитала те й те, він заговорив і подумав: нарешті хтось
хто вміє слухати!
«Ти... ти все ще там?
Хм, ти, привіт, ти ще там?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди