Привет - 23
С переводом

Привет - 23

  • Альбом: Радио тишины

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Привет , виконавця - 23 з перекладом

Текст пісні Привет "

Оригінальний текст із перекладом

Привет

23

Оригинальный текст

Ветер гонит облака на полную луну.

В доме, где все видят сны, я снова не усну.

Ты где-то далеко, но я смогу послать туда

Чуть-чуть тепла через моря, леса и города!

На небе есть огромный ковш, его закрыли облака, они уйдут, я подожду…

И передам тебе привет через далёкий яркий свет - через полярную звезду!

Я напишу тебе письмо – ответа не дождусь.

И номер твой не существует, скажут, ну и пусть…

Мне нужно много рассказать, и я придумал как -

По лужам листьям и дворам иду в осенний парк.

Кружат, вставая на крыло, те, что привыкли кочевать, они уже кричат: “Прощай!”

Они уже спешат на юг, я передам тебе привет с одной из перелётных стай…

Перевод песни

Вітер жене хмари на повний місяць.

У будинку, де всі бачать сни, я знову не засну.

Ти десь далеко, але я зможу послати туди

Трохи тепла через моря, ліси та міста!

На небі є величезний ківш, його закрили хмари, вони підуть, я зачекаю.

І передам тобі привіт через далеке яскраве світло – через полярну зірку!

Я напишу тобі листа – відповіді не дочекаюся.

І номер твій не існує, скажуть, та й нехай…

Мені потрібно багато розповісти, і я вигадав як -

По калюжах листя та двори йду в осінній парк.

Кружлять, встаючи на крило, ті, що звикли кочувати, вони вже кричать: Прощай!

Вони вже поспішають на південь, я передам тобі привіт із однією з перелітних зграй.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди