Нижче наведено текст пісні (Route) Nationale 7 , виконавця - Charles Trenet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Trenet
De toutes les routes de France d’Europe
Celle que j’préfère est celle qui conduit
En auto ou en auto-stop
Vers les rivages du Midi
Nationale 7
Il faut la prendre qu’on aille à Rome à Sète
Que l’on soit deux trois quatre cinq six ou sept
C’est une route qui fait recette
Route des vacances
Qui traverse la Bourgogne et la Provence
Qui fait d' Paris un p’tit faubourg d’Valence
Et la banlieue d’Saint-Paul-de-Vence
Le ciel d'été
Remplit nos cœurs d’sa lucidité
Chasse les aigreurs et les acidités
Qui font l’malheur des grand’s cités
Toutes excitées
On chante, on fête
Les oliviers sont bleus ma p’tit' Lisette
L’amour joyeux est là qui fait risette
On est heureux Nationale 7
Route des vacances
Qui traverse la plus belle partie d’la France
Qui fait d' Paris un p’tit faubourg d’Valence
Et la banlieue d’Saint-Paul-de-Vence
Le ciel d'été
Remplit nos cœurs d’sa lucidité
Chasse les aigreurs et les acidités
Qui font l’malheur des grand’s cités
Toutes excitées
On chante, on fête
Les oliviers sont bleus ma p’tit' Lisette
L’amour joyeux est là qui fait risette
On est heureux Nationale 7.
On est heureux, Nationale 7,
On est heureux… Nationale 7.
З усіх доріг Франції Європи
Я віддаю перевагу тому, що веде
Автостопом або автостопом
До берегів Пд
Національний 7
Треба вважати, що ми їдемо до Риму до Сету
Чи то два три чотири п’ять шість чи сім
Це вдала дорога
Святковий маршрут
Який перетинає Бургундію і Прованс
Що робить Париж невеликим передмістям Валенсії
І передмістя Сен-Поль-де-Ванс
Літнє небо
Наповнює наші серця своєю прозорістю
Викиньте кислинку і кислинку
Хто є нещастям великих міст
Весь роговий
Співаємо, святкуємо
Оливкові дерева блакитні, моя маленька Лізетто
Радісна любов там, сміється
Ми раді Національному 7
Святковий маршрут
Який перетинає найкрасивішу частину Франції
Що робить Париж невеликим передмістям Валенсії
І передмістя Сен-Поль-де-Ванс
Літнє небо
Наповнює наші серця своєю прозорістю
Викиньте кислинку і кислинку
Хто є нещастям великих міст
Весь роговий
Співаємо, святкуємо
Оливкові дерева блакитні, моя маленька Лізетто
Радісна любов там, сміється
Ми раді Національному 7.
Ми щасливі, національний 7,
Ми раді... Національний 7.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди