Пока я помню, я живу - Муслим Магомаев, Вокальный квартет «Улыбка», Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
С переводом

Пока я помню, я живу - Муслим Магомаев, Вокальный квартет «Улыбка», Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Год
1997
Язык
`Українська`
Длительность
242730

Нижче наведено текст пісні Пока я помню, я живу , виконавця - Муслим Магомаев, Вокальный квартет «Улыбка», Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения з перекладом

Текст пісні Пока я помню, я живу "

Оригінальний текст із перекладом

Пока я помню, я живу

Муслим Магомаев, Вокальный квартет «Улыбка», Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения

Оригинальный текст

Луна над городом

Взошла опять,

Уже троллейбусы

Уходят спать.

И словно ветры счастья,

В моё окно стучатся

Вновь воспоминания.

Воспоминания

О давнем дне,

Когда однажды

Ты пришла ко мне.

В дожде таком весёлом,

Цветном и невесомом,

Ты пришла ко мне.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Воспоминания

Глядят в глаза,

Воспоминаний

Обмануть нельзя.

Они, по самой сути,

Мои друзья и судьи

И мои наставники.

Хоть и расстались мы

С тобой,

Но всё ж,

В воспоминаньях ты моих

Живёшь.

В дожде, таком весёлом,

Цветном и невесомом,

Вновь идёшь ко мне.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Плывут в дома

Воспоминания,

Слова любви,

Слова признания.

Живут во мне

Воспоминания,

Живут во сне и наяву.

Они тепло моё

Весеннее,

Моя мечта, моё

Везение,

Моя надежда

И спасение,

Пока я помню — я живу.

Перевод песни

Місяць над містом

Зійшла знову,

Вже тролейбуси

Ідуть спати.

І ніби вітри щастя,

У моє вікно стукають

Знову спогади.

Спогади

Про давній день,

Коли одного разу

Ти прийшла до мене.

У дощі такому веселому,

Кольоровому та невагомому,

Ти прийшла до мене.

Пливуть у будинку

Спогади,

Слова кохання,

Слова зізнання.

Живуть у мені

Спогади,

Живуть уві сні та наяву.

Вони тепло моє

Весняне,

Моя мрія, моє

Везіння,

Моя надія

І порятунок,

Поки що я пам'ятаю — я живу.

Спогади

Дивляться в очі,

Спогадів

Обдурити не можна.

Вони, по суті,

Мої друзі та судді

І мої наставники.

Хоч і розлучилися ми

З тобою,

Але все ж,

У спогадах ти моїх

Живеш.

У дощі, такому веселому,

Кольоровому та невагомому,

Знову йдеш до мене.

Пливуть у будинку

Спогади,

Слова кохання,

Слова зізнання.

Живуть у мені

Спогади,

Живуть уві сні та наяву.

Вони тепло моє

Весняне,

Моя мрія, моє

Везіння,

Моя надія

І порятунок,

Поки що я пам'ятаю — я живу.

Пливуть у будинку

Спогади,

Слова кохання,

Слова зізнання.

Живуть у мені

Спогади,

Живуть уві сні та наяву.

Вони тепло моє

Весняне,

Моя мрія, моє

Везіння,

Моя надія

І порятунок,

Поки що я пам'ятаю — я живу.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди