Deportee / Plane Wreck at Los Gatos - Judy Collins
С переводом

Deportee / Plane Wreck at Los Gatos - Judy Collins

Альбом
Judy Collins #3
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
276610

Нижче наведено текст пісні Deportee / Plane Wreck at Los Gatos , виконавця - Judy Collins з перекладом

Текст пісні Deportee / Plane Wreck at Los Gatos "

Оригінальний текст із перекладом

Deportee / Plane Wreck at Los Gatos

Judy Collins

Оригинальный текст

The crops are all in and the peaches are rotting

The oranges are packed in the creosote dumps

They’re flying you back to the Mexico border

To pay all your money to wade back again

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

My father’s own father, he waded that river

They took all the money he made in his life

My brothers and sisters come working the fruit trees

They rode the big trucks till they lay down and die

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

The skyplane caught fire over Los Gatos Canyon

A fireball of lightning, and it shook all the hills

Who are these comrades that died like the dry leaves

The radio tells me they’re just deportees

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

We died in your hills and we died in your deserts

We died in your valleys we died on your plains

We died 'neath your trees and we died in your bushes

Both sides of the river we died just the same

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

Some of us are illegal, and others not wanted

Our work contract’s out and we have to move on But it’s six hundred miles to that Mexican border

They chase us like outlaws, like rustlers, like thieves.

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

Is this the best way we can grow our big orchards

Is this the best way we can grow our good fruit

To fall like dry leaves and rot on the top soil

And be called by no name except «deportee»

Goodbye to my Juan, goodbye Rosalita

Adios mis amigos, Jesus y Maria

You won’t have a name when you ride the big airplane

All they will call you will be deportees

Перевод песни

Урожай цілий, а персики гниють

Апельсини пакують у звалища креозоту

Вони везуть вас назад до кордону з Мексикою

Щоб сплатити всі свої гроші, щоб повернутися назад

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

Рідний батько мого батька, він перебував ту річку вбрід

Вони забрали всі гроші, які він заробив у своєму житті

Мої брати й сестри приходять обробляти фруктові дерева

Вони їздили на великих вантажівках, поки не лягли й не померли

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

Літак загорівся над каньйоном Лос-Гатос

Вогняна куля блискавки, і вона потрясла всі пагорби

Хто ці товариші, що померли, як сухе листя

Радіо каже мені, що вони просто депортовані

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

Ми загинули у ваших пагорбах і ми померли у ваших пустелях

Ми загинули у ваших долинах, ми померли на ваших рівнинах

Ми загинули під вашими деревами і ми померли у ваших кущах

По обидва боки річки ми загинули однаково

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

Деякі з нас нелегальні, а інші не розшукувані

Наш робочий контракт закінчився, і ми мусимо рути далі Але до того мексиканського кордону шістсот миль

Вони переслідують нас, як розбійники, як шлюхи, як злодії.

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

Чи це найкращий спосіб виростити наші великі сади

Це кращий спосіб виростити наші хороші плоди

Падати, як сухе листя, і гнити на верхньому ґрунті

І не називатися на ім’я, окрім як «депортований»

Прощавай, мій Хуан, до побачення Розаліта

Adios mis amigos, Ісус і Марія

У вас не буде імені, коли ви будете їздити на великому літаку

Усі, що вони будуть називати вас, — депортовані

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди