Нижче наведено текст пісні De la fenétre d'en haut , виконавця - Charles Trenet з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Charles Trenet
Sur la lande, chemine
Une gamine:
C’est la fille du facteur.
Elle a mon coeur.
On voit courir près d’elle
Son chien fidèle.
Qu’il est beau, qu’il est bon!
Il fait des bonds
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier
Pour observer la vie
Et ses folies.
C’est très intéressant
De voir les passants.
On voit la salle des fêtes.
La sous-préfète
Y donne un bal paré,
Parémasqué,
Oui, mais àla sortie
Tombe la pluie.
On voit courir les masques
Dans la bourrasque
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier.
Le soleil qui s’attarde
Dans la mansarde
Allume, ce vieux bandit,
Des incendies.
C’est l’heure du potage.
Les enfants sages
En mangent àsatiété
Des assiettées.
C’est l’heure des familles
Et des charmilles.
C’est l’heure du fricot
Et du tricot
Et tout ça, je le sais,
Dure depuis longtemps,
Depuis tant, tant d'étés,
Depuis tant de printemps
Que jamais rien n’y change.
Bonsoir, bel ange.
Bonsoir, fille du facteur.
Bonsoir, mon coeur.
Un jour, si l’on se marie
Pour toute la vie,
Afin de vivre bien
Nous ne changerons rien.
Le maire et la mairie,
Cérémonie,
L'église pleine de monde,
Ma femme, ma blonde
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du grenier
Oùje vais étudier
La vie simple et tranquille,
Loin de la ville.
Nos enfants grandiront.
Nous vieillirons.
Voilàtout ce que je désire,
Meilleur ou pire.
Mon Dieu vous me le donnerez
Si vous voulez.
Je ne demande pas grand-chose,
C’est pourquoi j’ose
Vous dire que tout sera bien
Même si je n’ai rien
Et tout ça, vous le voyez
De la fenêtre d’en haut,
De la fenêtre du ciel bleu
Oùtout le monde est heureux,
Oùl'on entend, étrange,
La voix des anges
Quand on a mérité
L'éternité.
Et tout ça, je le vois
De la fenêtre d’en bas…
По болоті, гуляй
Дитина:
Вона дочка листоноші.
У неї моє серце.
Ми бачимо, що біжить біля неї
Його вірний пес.
Як красиво, як добре!
Він робить стрибки
І все це я бачу
З верхнього вікна,
З вікна горища
де я буду вчитися
Спостерігати за життям
І його дурості.
Це дуже цікаво
Бачити перехожих.
Ми бачимо зал для вечірок.
Підпрефект
Дай м'яч прикрашений,
Парамаска,
Так, але на виході
Падає дощ.
Ми бачимо, як маски біжать
У шквалі
І все це я бачу
З верхнього вікна,
З вікна горища
Де я буду вчитися.
Затяжне сонце
На горищі
Засвітись, той старий бандит,
Пожежі.
Настав час супу.
Мудрі діти
Їжте його досхочу
Тарілки.
Це сімейний час
І альтанки.
Настав час фрикоту
І в'язання
І все це я знаю
триває довго,
За стільки літа,
За стільки весен
Що ніколи нічого не змінюється.
Привіт, прекрасний ангел.
Добрий вечір, донечка листоноші.
На добраніч моя дорога.
Одного разу, якщо ми одружимося
На все життя,
Щоб добре жити
Ми нічого не змінимо.
Міський голова та ратуша,
церемонія,
Церква повна народу,
Моя дружина, моя блондинка
І все це я бачу
З верхнього вікна,
З вікна горища
де я буду вчитися
Просте і спокійне життя,
Далеко від міста.
Виростуть наші діти.
Ми постарімо.
це все, що я хочу,
Краще чи гірше.
Боже мій, ти даси мені це
Якщо хочеш.
Я не прошу багато,
Тому я наважуся
Скажу, що все буде добре
Хоча в мене нічого немає
І все, що ти бачиш
З верхнього вікна,
З вікна блакитного неба
де всі щасливі,
Де чується, дивно,
Голос ангелів
Коли ми заслужили
Вічність.
І все це я бачу
З вікна внизу...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди