Нижче наведено текст пісні Остаться cобой , виконавця - 044 ROSE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
044 ROSE
Жизнь моя в дороге и рядом любимая
Сложно терять друзей, жизнь не всегда милая
Солнце заставляет меня двигаться вперёд
Я больше не оглядываюсь в прошлые ошибки
Так красиво жить этот момент, не видя счёт
Я больше независим от надуманных попыток
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Остаться бы собой
Остаться бы собой
Мне нужен свежий воздух и зелёная трава
Мне нужно счастье, и здоровье моих близких
Я сделаю для этого больше, чему могу (Больше, чем могу)
Ведь это есть золотые слитки
Спасибо, кто, кто вдохновляет двигаться вперёд
И тем, кто вдохновляется здесь мной (Здесь мной)
Земля ведь круглая — нам точно всё вернётся
Не стать бы кем-то, остаться быть собой
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Остаться быть собой
Остаться быть собой
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Не стать бы кем-то, остаться быть собой (Остаться быть собой)
Остаться быть собой
(Остаться быть собой)
Життя моє в дорозі і поруч кохане
Складно втрачати друзів, життя не завжди миле
Сонце змушує мене рухатися вперед
Я більше не оглядаюся в минулі помилки
Так гарно жити цей момент, не бачачи рахунок
Я більш незалежний від надуманих спроб
Не стати кимось, залишитися бути собою (Собій)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Собій)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Залишитися б собою
Залишитися б собою
Мені потрібне свіже повітря і зелена трава
Мені потрібне щастя, і здоров'я моїх близьких
Я зроблю для цього більше, ніж можу (Більше, ніж можу)
Адже це є золоті зливки
Дякую, хто, хто надихає рухатися вперед
І тим, хто надихається тут мною (Тут мною)
Адже земля кругла — нам точно все повернеться
Не стати кимось, залишитися бути собою
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Залишитися бути собою
Залишитися бути собою
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Не стати кимось, залишитися бути собою (Залишитися бути собою)
Залишитися бути собою
(Залишитися бути собою)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди