Нижче наведено текст пісні Мечта , виконавця - 044 ROSE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
044 ROSE
Я хочу всё просчитать, но вряд ли
Успею тогда увидеть весь мир.
Навсегда покину я тело — мечта скажет:
"Привет", покажет мне свет.
И я пойду, на пути будет
Самым сильным испытанием.
Возьмусь за воспитание души.
Слова не скажи, эти гаражи
Прячут верно, предан братьям OG.
Роузи — тот самый ублюдок,
Забрал все купюры и скрылся в Майами.
За небесами, за небесами.
И я увидел этот мир - понял, что он мой.
Взял всё в свои руки, теперь он не пустой.
Увидел этот мир, я увидел этот мир.
Пространство квартир не скроет мой пыл;
И что бы там ни было, я впереди.
И кто бы там не говорил: "Отпусти" -
Мы впереди, мы впереди.
Я хочу всё просчитать, но вряд ли
Успею тогда увидеть весь мир.
Навсегда покину я тело — мечта скажет:
"Привет", покажет мне свет.
И я пойду, на пути будет
Самым сильным испытанием.
Возьмусь за воспитание души.
Слова не скажи, эти гаражи
Прячут верно, предан братьям OG.
Роузи — тот самый ублюдок,
Забрал все купюры и скрылся в Майами.
За небесами, за небесами.
И я увидел этот мир - понял, что он мой.
Взял всё в свои руки, теперь он не пустой.
Увидел этот мир, я увидел этот мир.
Пространство квартир не скроет мой пыл;
И что бы там ни было, я впереди.
И кто бы там не говорил: "Отпусти" -
Мы впереди, мы впереди.
Я хочу все прорахувати, але навряд чи
Встигну тоді побачити весь світ.
Назавжди покину я тіло - мрія скаже:
"Привіт", покаже мені світло.
І я піду, на дорозі буде
Найсильнішим випробуванням.
Візьмусь за виховання душі.
Слова не скажи, ці гаражі
Ховають правильно, відданий братам OG.
Роузі - той самий виродок,
Забрав усі купюри і втік до Майамі.
За небесами, за небесами.
І я побачив цей світ – зрозумів, що він мій.
Взяв все у свої руки, тепер він не пустий.
Побачив цей світ, я побачив світ.
Простір квартир не приховає мій запал;
І що б там не було, я попереду.
І хто б там не казав: "Відпусти" -
Ми попереду, попереду.
Я хочу все прорахувати, але навряд чи
Встигну тоді побачити весь світ.
Назавжди покину я тіло - мрія скаже:
"Привіт", покаже мені світло.
І я піду, на дорозі буде
Найсильнішим випробуванням.
Візьмусь за виховання душі.
Слова не скажи, ці гаражі
Ховають правильно, відданий братам OG.
Роузі - той самий виродок,
Забрав усі купюри і втік до Майамі.
За небесами, за небесами.
І я побачив цей світ – зрозумів, що він мій.
Взяв все у свої руки, тепер він не пустий.
Побачив цей світ, я побачив світ.
Простір квартир не приховає мій запал;
І що б там не було, я попереду.
І хто б там не казав: "Відпусти" -
Ми попереду, попереду.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди