Ein grüner Berg, ein dunkles Tal - Zupfgeigenhansel
С переводом

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal - Zupfgeigenhansel

Год
2016
Язык
`Німецька`
Длительность
270690

Нижче наведено текст пісні Ein grüner Berg, ein dunkles Tal , виконавця - Zupfgeigenhansel з перекладом

Текст пісні Ein grüner Berg, ein dunkles Tal "

Оригінальний текст із перекладом

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal

Zupfgeigenhansel

Оригинальный текст

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal

Da fließt ein Wasser nieder

Doch schwimmt, ich weiß nicht wie es heißt

Mein Herz drin hin und wieder!

Schneid, schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal

Und das ist Lust und Leide

Wir hatten einander kaum geseh’n

Da verdorret die Heide!

Schneid, schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal

Und das ist Hoffen und Bangen

Und warum hab' ich auch so sehr

Mich an ihm festgehangen?

Schneid, schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Ein grüner Berg, ein dunkles Tal

Und das ist Finden und Scheiden

Und wenn ich länger singen wollt'

Was hülft's uns allen beiden?

Schneid, schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Schneid, mein Sichel, oh schneid

Um Blüte und Frucht ist kein Leid!

Перевод песни

Зелена гора, темна долина

Там внизу тече вода

Але плаває, я не знаю, як це називається

Моє серце в ньому час від часу!

Ріж, ріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Поріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Зелена гора, темна долина

А це і радість, і горе

Ми майже не бачилися

Тоді верес в'яне!

Ріж, ріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Поріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Зелена гора, темна долина

І це надії та тривоги

А навіщо мені стільки

Причепитися до нього?

Ріж, ріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Поріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Зелена гора, темна долина

А це пошук і розставання

А якби я хотів співати довше

Яка користь від нас обох?

Ріж, ріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

Поріж, серп мій, ой ріж

Немає смутку за цвітом і плодом!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди