Тишина в пустоте - Зимавсегда
С переводом

Тишина в пустоте - Зимавсегда

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Тишина в пустоте , виконавця - Зимавсегда з перекладом

Текст пісні Тишина в пустоте "

Оригінальний текст із перекладом

Тишина в пустоте

Зимавсегда

Оригинальный текст

это ещё один день из чужого окна

(в пепельно-пыльных тонах)

главнокомандующий ходом вещей

(так и застал меня)

среди тонных рек

и многоэтажных скал

чей-то ослепительный взгляд

там, куда снаряды не долетят

там, где ни дорог, ни стен

и тишина в пустоте

и только море звучит

бронзовых нот тысячи

(и тысячи)

и тысячи

и я врастаю в песок, я таю в воде

(так хорошо)

я теперь никто

я сейчас нигде

чей-то ослепительный взгляд

там, куда снаряды не долетят

там, где ни дорог, ни стен

и тишина в пустоте

и только море звучит

я не подхожу, я не подхожу

никуда

чей-то ослепительный взгляд

там, куда снаряды не долетят

там, где ни дорог, ни стен

и тишина в пустоте

и тишина в пустоте

и тишина в пустоте

и тишина в пустоте

Перевод песни

це ще один день із чужого вікна

(в попелясто-пильних тонах)

головнокомандувач ходом речей

(так і застав мене)

серед тонних річок

та багатоповерхових скель

чийсь сліпучий погляд

там, куди снаряди не долетять

там, де ні доріг, ні стін

і тиша в порожнечі

і тільки море звучить

бронзових нот тисячі

(і тисячі)

і тисячі

і я вростаю в пісок, я таю у воді

(так добре)

я тепер ніхто

я нині ніде

чийсь сліпучий погляд

там, куди снаряди не долетять

там, де ні доріг, ні стін

і тиша в порожнечі

і тільки море звучить

я не підходжу, я не підходжу

нікуди

чийсь сліпучий погляд

там, куди снаряди не долетять

там, де ні доріг, ні стін

і тиша в порожнечі

і тиша в порожнечі

і тиша в порожнечі

і тиша в порожнечі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди