Так не должно быть - Жасмин
С переводом

Так не должно быть - Жасмин

  • Альбом: Да!
  • Год: 2017
  • Язык: `Українська`
  • Длительность: 4:36

Нижче наведено текст пісні Так не должно быть , виконавця - Жасмин з перекладом

Текст пісні Так не должно быть "

Оригінальний текст із перекладом

Так не должно быть

Жасмин

Оригинальный текст

Мы повстречались сегодня

И для двоих

Всё изменилось, и мир другим стал

В тот же миг.

Мир отчего стал другим,

Догадаться несложно,

Но невозможно об этом

Сказать напрямик.

Так не должно, не должно быть,

Нет, нет, никогда,

Чтобы любовь захватила нас,

Ждать нужно года.

От внезапной любви,

Что приходит мгновенно,

Жди, непременно

Какая-то будет беда.

Так не должно быть,

Но снова я взгляд твой ловлю,

И понимаю, что всё это глупо и странно.

Так не должно быть,

Но сердце стучит неустанно:

«Я люблю!

Я люблю!»

Тысячу раз повстречаться

Нужно бы нам,

Прежде чем волю мы дать смогли б Этим словам.

Может быть зря мы спешим,

Только я почему-то

Эту минуту за тысячу лет не отдам.

Так не должно, не должно быть,

Нет, нет, не должно,

Но если любишь, сказать «Люблю»

Разве грешно?

Миг промелькнёт над землёй

Или век бесконечный

Это для вечной и мудрой любви всё равно.

Так не должно быть,

Но снова я взгляд твой ловлю,

И понимаю, что всё это глупо и странно.

Так не должно быть,

Но сердце стучит неустанно

«Я люблю!

Я люблю!»

Так не должно быть,

Но снова я взгляд твой ловлю,

И понимаю, что всё это глупо и странно.

Так не должно быть,

Но сердце стучит неустанно

«Я люблю!

Я люблю!»

Перевод песни

Ми зустрілися сьогодні

І для двох

Все змінилося, і світ іншим став

В той же момент.

Світ чому став іншим,

Здогадатися нескладно,

Але неможливо про це

Сказати навпростець.

Так не повинно, не повинно бути,

Ні, ні, ніколи,

Щоб кохання захопило нас,

Чекати потрібно року.

Від раптового кохання,

Що приходить миттєво,

Чекай, неодмінно

Якась буде біда.

Так не має бути,

Але знову я погляд твій ловлю,

І розумію, що все це безглуздо і дивно.

Так не має бути,

Але серце стукає невпинно:

"Я люблю!

Я люблю!"

Тисячу разів зустрітися

Потрібно би нам,

Перш ніж волю ми дати змогли б цими словами.

Може бути дарма ми поспішаємо,

Тільки я чомусь

Цю хвилину за тисячу років не віддам.

Так не повинно, не повинно бути,

Ні, ні, не повинно,

Але якщо любиш, сказати «Люблю»

Хіба ж грішно?

Мить промайне над землею

Або століття нескінченне

Це для вічної і мудрої любові все одно.

Так не має бути,

Але знову я погляд твій ловлю,

І розумію, що все це безглуздо і дивно.

Так не має бути,

Але серце стукає невпинно

"Я люблю!

Я люблю!"

Так не має бути,

Але знову я погляд твій ловлю,

І розумію, що все це безглуздо і дивно.

Так не має бути,

Але серце стукає невпинно

"Я люблю!

Я люблю!"

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди