Незабудка - Жанна Агузарова
С переводом

Незабудка - Жанна Агузарова

  • Альбом: Русский альбом

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:48

Нижче наведено текст пісні Незабудка , виконавця - Жанна Агузарова з перекладом

Текст пісні Незабудка "

Оригінальний текст із перекладом

Незабудка

Жанна Агузарова

Оригинальный текст

В мой самый синий вечер

Всё было хорошо.

Ты мне сказал: «До встречи!»

И больше не пришёл.

Но я скучать не буду.

Лишь только захочу —

Сама тебя забуду.

Я больше не шучу

Соколов, Сколов, Соколов, Соколов

Не позвоню, я знаю,

Свиданья не назначу.

Прощай!

А это значит:

Что я скучать не буду.

Лишь только захочу —

Сама тебя забуду.

Я больше не шучу

Соколов.

Мой цветик-незабудка,

Ты обманул меня,

Но я ещё сильнее

Люблю, но не тебя, тебя, тебя.

Мой рок-н-ролл — не шутка,

И я одна у мамы,

Прощайте незабудки, ромашки и тюльпаны.

И я скучать не буду.

Лишь только захочу —

Сама тебя забуду.

Я больше не шучу

Соколов.

Мой цветик-незабудка,

Целуй, целуй меня.

Но я ещё сильнее

Люблю, но не тебя…

Уж вы яхонты, яхонты,

Драгоценные камушки,

Полежите малехонько,

Погорите яснёхонько

Поколь я да молодёхонька,

Молодая боярыня

Я ль взойду да в нову горницу

Посмотрю я в оконице,

Что светёл-светёл месяц,

Что часты, часты звёздочки.

Перевод песни

Мій найсиніший вечір

Все було добре.

Ти мені сказав: «До зустрічі!»

І більше не прийшов.

Але я нудьгувати не буду.

Щойно захочу—

Сама тебе забуду.

Я більше не жартую

Соколів, Сколів, Соколів, Соколів

Не зателефоную, я знаю,

Побачення не призначу.

Прощай!

А це означає:

Що я нудьгувати не буду.

Щойно захочу—

Сама тебе забуду.

Я більше не жартую

Соколів.

Моя квіточка-незабудка,

Ти обдурив мене,

Але я ще сильніше

Люблю, але не тебе, тебе, тебе.

Мій рок-н-рол — не жарт,

І я одна у мами,

Прощайте незабудки, ромашки та тюльпани.

І я нудьгувати не буду.

Щойно захочу—

Сама тебе забуду.

Я більше не жартую

Соколів.

Моя квіточка-незабудка,

Цілуй, цілуй мене.

Але я ще сильніше

Люблю, але не тебе...

Вже ви яхонти, яхонти,

Дорогоцінні камінці,

Полежіть трохи,

Погоріть ясненько

Поки я так молоденька,

Молода бояриня

Я ль зійду та в нову світлицю

Подивлюся я в околиці,

Що світло-світло місяць,

Що часті, часті зірочки.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди