
Нижче наведено текст пісні Воспоминание , виконавця - Жан Татлян, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Жан Татлян, Юрий Силантьев, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Может, напрасно
Ночью и днем
Прошлая осень
В сердце моем?
Припев:
Может, напрасно
Мне ветер приносит
Глупую сказку,
Что ты придешь.
Там, за окошком,
На прошлую осень
Очень похож только дождь,
Только дождь.
Прошлая осень,
Прошлая боль,
Прошлая осень —
Встреча с тобой.
Припев:
Может, напрасно
Мне ветер приносит
Глупую сказку,
Что ты придешь.
Там, за окошком,
На прошлую осень
Очень похож только дождь,
Только дождь.
Ливням и грозам,
Дням и годам
Прошлую осень
Я не отдам.
Припев:
Может, напрасно
Мне ветер приносит
Глупую сказку,
Что ты придешь.
Там, за окошком,
На прошлую осень
Очень похож только дождь,
Только дождь.
Може, даремно
Вночі та днем
Минула осінь
У серці моєму?
Приспів:
Може, даремно
Мені вітер приносить
Дурну казку,
Що ти прийдеш.
Там, за вікном,
Минулої осені
Дуже схожий лише дощ,
Лише дощ.
Минула осінь,
Минулий біль,
Минула осінь —
Зустріч із тобою.
Приспів:
Може, даремно
Мені вітер приносить
Дурну казку,
Що ти прийдеш.
Там, за вікном,
Минулої осені
Дуже схожий лише дощ,
Лише дощ.
Зливам та грозам,
Дням та рокам
Минулої осені
Я не віддам.
Приспів:
Може, даремно
Мені вітер приносить
Дурну казку,
Що ти прийдеш.
Там, за вікном,
Минулої осені
Дуже схожий лише дощ,
Лише дощ.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди