Золотая медаль - Жак Энтони
С переводом

Золотая медаль - Жак Энтони

  • Альбом: DоroGo

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Золотая медаль , виконавця - Жак Энтони з перекладом

Текст пісні Золотая медаль "

Оригінальний текст із перекладом

Золотая медаль

Жак Энтони

Оригинальный текст

Я с подругой на серебряном S-класс

Я смотрю в её глаза — и там бездна

Когда она со мной, в этом мире нет нас

Она крутит — и мы улетаем в небо

Я, как лётчик-испытатель, она — мёртвая петля

Норма — это не для меня

Её почерк в аттестате говорит, что я гений

И меня ждёт золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

На мне сначала её тело, а потом — её проблемы

Должен делать эти деньги — это всё, что я умею

Шах и мат, но в этот раз я угрожаю королеве

Будь уверен, ей не нужен банкомат — ей нужен я

Каждый день компромат, карьера, семья

Если я в это играю, то иду до конца

Вестибулярный аппарат — в режиме стенд-тайм

Меня никто не ориентирует: я выбираю сам

Я не знаю, когда настали те времена

Когда мне удалось свалить из этого дерьма

Если ты с нами, то не путай берега

4:20 опять на моих «Панераи»

Я, как лётчик-испытатель, она — мёртвая петля

Норма — это не для меня

Её почерк в аттестате говорит, что я гений

И меня ждёт золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Под жопой кожаный салон — «Майбах»

На мне опять надето пол-ляма

Подруги на облогах изданий

Со мною те, кто знает, как надо

Хейт этим кретинам с их копирками копирок

Я и есть Тот Ниггер aka Икона стиля

Подрываю «джонни», будто в нём кило тротила

Ощущаю себя чемпионом Олимпийских игр, а

Неужели ты не хочешь дополнить что-то ещё?

В то время из комнаты — сорванный шёпот, как взорванный «джо»

Что ты ни делай, он всё равно жжёт!

Катим по Рублю.

«Я тебя люблю», —

Говорят две из трёх подруг

Я беру одну, а потом ещё одну —

И мне всё это сходит с рук

Я с подругой на серебряном S-класс

Я смотрю в её глаза — и там бездна

Когда она со мной, в этом мире нет нас

Она крутит — и мы улетаем в небо

Я, как лётчик-испытатель, она — мёртвая петля

Норма — это не для меня

Её почерк в аттестате говорит, что я гений

И меня ждёт золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Золотая медаль, золотая медаль, золотая медаль

Золотая медаль, золотая медаль, золотая, эй

Перевод песни

Я з подругою на срібному S-клас

Я дивлюся в ее очі — і там безодня

Коли вона зі мною, в цьому світі немає нас

Вона крутить— і ми відлітаємо в небо

Я, як льотчик-випробувач, вона мертва петля

Норма — це не для мене

Її почерк у атестаті каже, що я геній

І мене чекає золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

На мені спочатку її тіло, а потім — її проблеми

Повинен робити ці гроші - це все, що я вмію

Шах і мат, але цього разу я погрожую королеві

Будь впевнений, їй не потрібен банкомат - їй потрібен я

Щодня компромат, кар'єра, сім'я

Якщо я в це граю, то іду до кінця

Вестибулярний апарат - в режимі стенд-тайм

Мене ніхто не орієнтує: я обираю сам

Я не знаю, коли настали ті часи

Коли мені вдалося звалити з цього лайна

Якщо ти з нами, то не путай берега

4:20 знову на моїх «Панераї»

Я, як льотчик-випробувач, вона мертва петля

Норма — це не для мене

Її почерк у атестаті каже, що я геній

І мене чекає золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Під дупою шкіряний салон — «Майбах»

На мені знову надіто пів-ляма

Подруги на осадах видань

Зі мною ті, хто знає, як треба

Хейт цим кретинам з їх копірками копірок

Я і є Той Ніггер aka Ікона стилю

Підриваю «джоні», ніби в ньому кіло тротилу

Відчуваю себе чемпіоном Олімпійських ігор, а

Невже ти не хочеш доповнити щось ще?

У той час з кімнати — зірваний шепіт, як підірваний «джо»

Що ти ні роби, він все одно палить!

Катимо по Рублі.

"Я тебе люблю", -

Кажуть дві із трьох подруг

Я беру одну, а потім ще одну —

І мені все це сходить з рук

Я з подругою на срібному S-клас

Я дивлюся в ее очі — і там безодня

Коли вона зі мною, в цьому світі немає нас

Вона крутить— і ми відлітаємо в небо

Я, як льотчик-випробувач, вона мертва петля

Норма — це не для мене

Її почерк у атестаті каже, що я геній

І мене чекає золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

Золота медаль, золота медаль, золота медаль

Золота медаль, золота медаль, золота

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди