Сталактиты - Жак Энтони
С переводом

Сталактиты - Жак Энтони

  • Альбом: Дориан Грей, Том 2: Дорога в Мачу-Пикчу

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Сталактиты , виконавця - Жак Энтони з перекладом

Текст пісні Сталактиты "

Оригінальний текст із перекладом

Сталактиты

Жак Энтони

Оригинальный текст

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Быть тем, кем меня мать родила

Не отец, ведь он мне нихуя не дал

Может и хотел бы, но не было вариантов

Остаться нормальным, правда

Руки в грязи, эй

Эти суки вокруг, у них все на мази

Мой французский язык в ней

Две тысячи семь, Николя Саркози

Так и живём, окей

Так тяжело, окей

Мой кошелёк — это деньги, эй

Столько всего, нет времени

Я говорил вам, а вы не слушали,

Но всё это — воля случая

Над головой одни тучи

Я уверен, могло быть лучше

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Слава, деньги, страны, дети, эй

Устал, по магистрали едет, эй

Со мной на заднем моя леди, эй

Забыла где её манеры, а

Видишь, я остался прежним, эй,

Но я поменял всё в корне, эй

Я хочу, чтобы ты тоже, эй

Сделал это, если понял, эй

Как это так?

Где твоя правда?

Кто виноват, в том, что тебя

Нет в номинантах?

Но, ты кандидат

Я говорил вам, а вы не слушали,

Но всё это — воля случая

Над головой одни тучи

Я уверен, могло быть лучше

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты

Это не остановить, но я вижу выход

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Эй, я, я сделал выбор

Эй, я, я сделал выбор

Эй, я, я, я

Я говорил вам, а вы не слушали,

Но всё это — воля случая

Над головой одни тучи

Я уверен, могло быть лучше, я

Мы растём, но только вниз, будто сталактиты, эй

Это не остановить, но я вижу выход, а

Я говорил вам, а вы не слушали,

Но всё это — воля случая

Над головой одни тучи

Я уверен, могло быть лучше

Наша жизнь — это турфирма, и я буду гидом

Что бы там кто не говорил — я сделал выбор

Слу-чай, слу-чай, могло быть луч-ше, могло быть луч-ше

Перевод песни

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Бути тим, ким мене мати народила

Не батько, адже він мені ніхуя не дав

Може і хотів би, але не було варіантів

Залишитися нормальним, щоправда

Руки в бруді, ей

Ці суки навколо, у них все на мазі

Моя французька мова в ній

Дві тисячі сім, Ніколя Саркозі

Так і живемо, окей

Так важко, окей

Мій гаманець — це гроші, гей

Стільки всього, немає часу

Я говорив вам, а ви не слухали,

Але все це — воля випадку

Над головою одні хмари

Я впевнений, могло бути краще

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Слава, гроші, країни, діти, гей

Втомився, по магістралі їде, ей

Зі мною на задньому моя леді, ей

Забула де її манери, а

Бачиш, я залишився колишнім, гей,

Але я поміняв все в корені, гей

Я хочу, щоб ти теж, ей

Зробив це, якщо зрозумів, гей

Як це так?

Де твоя правда?

Хто винен, у тому, що тебе

Немає в номінантах?

Але, ти кандидат

Я говорив вам, а ви не слухали,

Але все це — воля випадку

Над головою одні хмари

Я впевнений, могло бути краще

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити

Це не зупинити, але я бачу вихід

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Гей, я, я зробив вибір

Гей, я, я зробив вибір

Гей, я, я, я

Я говорив вам, а ви не слухали,

Але все це — воля випадку

Над головою одні хмари

Я впевнений, могло бути краще, я

Ми ростемо, але тільки вниз, ніби сталактити, ей

Це не зупинити, але я бачу вихід, а

Я говорив вам, а ви не слухали,

Але все це — воля випадку

Над головою одні хмари

Я впевнений, могло бути краще

Наше життя — це турфірма, і я буду гідом

Що там би хто не говорив — я зробив вибір

Слу-чай, Слу-чай, могло бути краще, могло бути краще

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди