Velours - Zed Yun Pavarotti
С переводом

Velours - Zed Yun Pavarotti

Год
2019
Язык
`Французька`
Длительность
266660

Нижче наведено текст пісні Velours , виконавця - Zed Yun Pavarotti з перекладом

Текст пісні Velours "

Оригінальний текст із перекладом

Velours

Zed Yun Pavarotti

Оригинальный текст

Des doigts de velours s’promènent, yeah, yeah

Plus que quelques kilomètres à vivre

Rien qu’un commun des mortels, magie

Parler d’enfer ça s’rait d’la triche, d’la triche

La princesse est tombée net, si vite, yeah, yeah, yeah

Le temps ronge le pistolet maudit, yeah, yeah, yeah

Puisqu’on s’abîme, faudrait rougir

Prions pour un final qui f’ra pas rev’nir

Deux doigts de velours s’promènent sur nos lèvres, rôties

La voix s’apaise et l’horreur aussi

Comment faire un monde sans une terre solide?

Adieu mon amour, je t’aime pour la dernière fois, eh

Orage sur la joue, celui qu’on n’connaissait pas, eh

Fendre la vitre eh, on cherche la victime

J’t’aime pour la vie eh, celle qui se termine

Adieu mon amour, je t’aime pour la dernière fois, eh

Orage sur la joue, celui qu’on n’connaissait pas, eh

Fendre la vitre yeah, on cherche la victime

J’t’aime pour la vie eh, celle qui se termine

Des doigts de velours montaient dans le cou

Bataille pour le jour, procès pour un sourd

Fallait pas le faire, même pas commencer

On va voir ailleurs, trouver qui on sait

Lalalalalalalalala

Hey, financer, les problèmes comme immense trait

Lalalalalalalalala

Hey, financer, les problèmes comme immense trait

Lalalalalalalalala

Hey, financer, les problèmes comme immense trait

Lalalalalalalalala

Hey, financer, les problèmes comme immense trait

Adieu mon amour, je t’aime pour la dernière fois, eh

Orage sur la joue, celui qu’on n’connaissait pas, eh

Fendre la vitre, on cherche la victime

J’t’aime pour la vie eh, celle qui se termine

Adieu mon amour, je t’aime pour la dernière fois, eh

Orage sur la joue, celui qu’on n’connaissait pas, eh

Fendre la vitre, on cherche la victime

J’t’aime pour la vie eh, celle qui se termine

Adieu mon amour, je t’aime pour la dernière fois, eh

Orage sur la joue, celui qu’on n’connaissait pas, eh

Fendre la vitre, on cherche la victime

J’t’aime pour la vie eh, celle qui se termine

Перевод песни

Оксамитові пальці блукають, так, так

Залишилося жити ще кілька кілометрів

Просто звичайні смертні, магія

Говорити про пекло було б обманом, обманом

Принцеса впала мертва, так швидко, так, так, так

Час з'їдає прокляту рушницю, так, так, так

Оскільки ми пошкоджені, ми повинні червоніти

Молімося за фінал, який не повернеться

Два оксамитові пальці блукають по наших обсмажених губах

Голос стихає і жах теж

Як створити світ без твердої землі?

Прощай, моя любов, я кохаю тебе востаннє, ех

Буря на щоці, ту, яку ми не знали, а

Розбийте вікно, ей, ми шукаємо жертву

Я кохаю тебе все життя, те, що закінчується

Прощай, моя любов, я кохаю тебе востаннє, ех

Буря на щоці, ту, яку ми не знали, а

Розбийте вікно, так, ми шукаємо жертву

Я кохаю тебе все життя, те, що закінчується

Оксамитові пальці піднялися на шию

Битва за день, суд над глухими

Не варто було цього робити, навіть не починати

Ми шукатимемо в іншому місці, дізнаємося, кого ми знаємо

Лалалалалалалалалала

Гей, фінанси, проблеми як величезна риса

Лалалалалалалалалала

Гей, фінанси, проблеми як величезна риса

Лалалалалалалалалала

Гей, фінанси, проблеми як величезна риса

Лалалалалалалалалала

Гей, фінанси, проблеми як величезна риса

Прощай, моя любов, я кохаю тебе востаннє, ех

Буря на щоці, ту, яку ми не знали, а

Розбийте вікно, шукаємо жертву

Я кохаю тебе все життя, те, що закінчується

Прощай, моя любов, я кохаю тебе востаннє, ех

Буря на щоці, ту, яку ми не знали, а

Розбийте вікно, шукаємо жертву

Я кохаю тебе все життя, те, що закінчується

Прощай, моя любов, я кохаю тебе востаннє, ех

Буря на щоці, ту, яку ми не знали, а

Розбийте вікно, шукаємо жертву

Я кохаю тебе все життя, те, що закінчується

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди