Adieu - Zed Yun Pavarotti
С переводом

Adieu - Zed Yun Pavarotti

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 3:12

Нижче наведено текст пісні Adieu , виконавця - Zed Yun Pavarotti з перекладом

Текст пісні Adieu "

Оригінальний текст із перекладом

Adieu

Zed Yun Pavarotti

Оригинальный текст

J’suis dans le hall, ce soir je prie

Fantôme j’en vois des centaines passer

J’accepte leur rôle, j’suis dans le lit

Le corps est comme une fontaine glacée

Pas mieux, c’est le

Pardon dès le soir

Parlons mélodie

Tant qu'ça finit mal, anyway, hey

J’ai la grande image efficace

Dans le grand bain, j’ai le corps

J’sais quoi faire car j’fais le singe

Fais le bien car j’fais le bien

T’es bien mieux sans maillot

Avoue j’suis pas là pour m’attendre

T’aime la merde sur ma joue

J’tends pas l’autres sans avoirs

Viens j’te console, maintenant va danser sur mes titres

J’suis trop content, maintenant j’vais m’coucher car c’est triste

Là j’suis rose, met l’poison dans l’grand verre

On s’allonge, j’veux partir sans procès

Là j’suis rose, met l’poison dans l’grand verre

On s’allonge, j’veux partir sans procès

Baby j’vais plus rire demain tu l’connais

Y a pas de soleil, ça s’vends des promesses

J’suis dans le lit, yah, j’suis mort depuis hier

Je rentre tard, yah, et puis j’me tire

Baby j’vais plus rire demain tu l’connais

Y a pas de soleil, ça s’vends des promesses

J’suis dans le lit, yah, j’suis mort depuis hier

Je rentre tard, yah, et puis j’me tire

Jamais j’aurais la réponse, j’vois pas le fond

Tu doutais mais j’suis le monstre, j’ai pas d’questions

J’veux du gent-ar, des femmes

Et toi ma belle, griffe-moi la chair

On est vissés, j’vise que la chaise

J’ai le double mais j’ouvre à l’anglaise

J’pose un clou sur cristal en verre

Mon amour, ma mie, mon enfer

J’ferais du blues si j’pouvais en faire

J’suis bouffer ouais j’suis le yun

J’ai des cauchemars dans le cou

J’ronge la 'teille, j’touche la terre

Sur un clic-clac j’fais des ronds

J’observe le lit, j’fais les comptes

Y a un corbeau dans les ronces

J’suis tout en fer, j’suis tout en guerre

J’crois qu’sans la fièvre c’est balle dans la tête

Faut qu’tu m’enferme, que j’sois célèbre que dans l’salon

que sous la neige

Là j’suis rose, met l’poison dans l’grand verre

On s’allonge, j’veux partir sans procès

Là j’suis rose, met l’poison dans l’grand verre

On s’allonge, j’veux partir sans procès

Перевод песни

Я в залі, сьогодні ввечері я молюся

Привид Я бачу сотні проходять

Я приймаю їх роль, я в ліжку

Тіло схоже на крижаний фонтан

Не краще, це

Вибач сьогодні ввечері

давай поговоримо мелодію

Поки це погано закінчується, у будь-якому випадку, привіт

У мене є велика ефективна картина

У глибокому кінці я маю тіло

Я знаю, що робити, бо я мавпа

Твори добро, бо я роблю добро

Тобі набагато краще без купальника

Зізнайся, я тут не чекати

Тобі подобається лайно на моїй щоці

Я не звертаюся до інших, не маючи

Давай, я тебе втішу, а тепер іди танцювати під мої титули

Я така щаслива, зараз я йду спати, бо сумно

Ось я рожевий, кладу отруту у високу склянку

Ми лежимо, я хочу піти без суду

Ось я рожевий, кладу отруту у високу склянку

Ми лежимо, я хочу піти без суду

Крихітко, я більше не буду сміятися завтра, ти це знаєш

Немає сонця, воно продає обіцянки

Я в ліжку, ага, я мертвий від учора

Я приходжу додому пізно, а потім іду

Крихітко, я більше не буду сміятися завтра, ти це знаєш

Немає сонця, воно продає обіцянки

Я в ліжку, ага, я мертвий від учора

Я приходжу додому пізно, а потім іду

Я ніколи не матиму відповіді, я не бачу дна

Ти сумнівався, але я монстр, у мене немає питань

Я хочу gent-ar, жінки

А ти, дівчино, почухай мені тіло

Ми облажалися, я цілюсь у крісло

У мене дубль, але я відкриваю англійську

Я поклав цвях на кришталеве скло

Моя любов, моя мила, моє пекло

Я б виконав блюз, якби міг

Я їм, так, я юнь

Мені сняться кошмари на шиї

Я гризу пляшку, торкаюся землі

На клац-клак роблю кола

Спостерігаю за ліжком, веду рахунки

В ожині ворона

Я весь залізний, я весь війна

Я думаю, що без температури це куля в голову

Ви повинні замкнути мене, я відомий лише у вітальні

тільки під снігом

Ось я рожевий, кладу отруту у високу склянку

Ми лежимо, я хочу піти без суду

Ось я рожевий, кладу отруту у високу склянку

Ми лежимо, я хочу піти без суду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди