Нижче наведено текст пісні Opusteno Skroz , виконавця - Zdravko Colic з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Zdravko Colic
Nek' ne lete avioni
Nek' ne zvone telefoni
Tišina, tišina
Nek' padaju tiho kiše
Neka rijeke teku tiše
Tišina, tišina
Noćas s tobom ležim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
Šta mi treba (šta ti treba)
Ove noći (ove noći)
Šta mi treba (šta ti treba)
To su, draga, tvoje oči
Tišina u kasne sate
Kamioni nek' se vrate
Tišina, tišina
Nek' padaju tiho kiše
Neka rijeke teku tiše
Tišina, tišina
Noćas s tobom ležim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz, opušteno skroz)
Šta mi treba (šta ti treba)
Ove noći (ove noći)
Šta mi treba (šta ti treba)
To su, draga, tvoje oči
(Opušteno skroz)
Dobar režim
(Opušteno skroz)
To je jedan dobar režim
(Opušteno skroz)
Не дозволяйте літакам літати
Не дозволяйте дзвонити телефонам
Тиша, тиша
Нехай тихо падають дощі
Нехай річки течуть тихіше
Тиша, тиша
Я лежу з тобою сьогодні ввечері
(Повністю розслабився, повністю розслабився)
Це хороший режим
(Повністю розслабився, повністю розслабився)
Що мені потрібно (що потрібно тобі)
Сьогодні ввечері
Що мені потрібно (що потрібно тобі)
Це, люба, твої очі
Тиша в пізні часи
Нехай вантажівки повертаються
Тиша, тиша
Нехай тихо падають дощі
Нехай річки течуть тихіше
Тиша, тиша
Я лежу з тобою сьогодні ввечері
(Повністю розслабився, повністю розслабився)
Це хороший режим
(Повністю розслабився, повністю розслабився)
Що мені потрібно (що потрібно тобі)
Сьогодні ввечері
Що мені потрібно (що потрібно тобі)
Це, люба, твої очі
(Повністю розслабився)
Хороший режим
(Повністю розслабився)
Це хороший режим
(Повністю розслабився)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди