Ne Govori Mi Da Me Vise Ne Volis - Zdravko Colic
С переводом

Ne Govori Mi Da Me Vise Ne Volis - Zdravko Colic

Альбом
Vatra I Barut
Год
2013
Язык
`Хорватська`
Длительность
261530

Нижче наведено текст пісні Ne Govori Mi Da Me Vise Ne Volis , виконавця - Zdravko Colic з перекладом

Текст пісні Ne Govori Mi Da Me Vise Ne Volis "

Оригінальний текст із перекладом

Ne Govori Mi Da Me Vise Ne Volis

Zdravko Colic

Оригинальный текст

Hej, jeseni

Pjesmu nastavi

Da među nama od dima se

Srce napravi

Kroz srce to

Da se gledamo

Da samo jednom još imamo

To što nemamo

Proći će sve, život i dva

Proći će sve, al' što ti i ja

Ne govori mi da me više ne voliš

Da sam ti sad prijatelj samo

Kad bolje od toga znamo

Ne govori mi da me više ne voliš

Zagrli me k’o onog dana

Nek' med poteče iz rana

Dan dani se

Nebo žaliće

Jer nikom nikad, pa i nama

Juče ne sviće

Proći će sve, život i dva

Proći će sve, al' što ti i ja

Ne govori mi da me više ne voliš

Da sam ti sad prijatelj samo

Kad bolje od toga znamo

Ne govori mi da me više ne voliš

Zagrli me k’o onog dana

Nek' med poteče iz rana

Neki znaci su nepoznati

Susreti nepovratni

Neki snovi se ne ostvare

Ne govori mi da me više ne voliš

Da sam ti sad prijatelj samo

Kad bolje od toga znamo

Ne govori mi da me više ne voliš

Zagrli me k’o onog dana

Nek' med poteče iz rana

Перевод песни

Гей, падай

Він продовжив пісню

Так, серед нас є дим

Зробіть сердечко

Через серце це

Давай побачимося

Якби ми мали ще раз

Чого в нас немає

Все пройде, життя і два

Все пройде, а як же ми з тобою

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Якби я тепер був твоїм другом

Коли ми знаємо краще, ніж це

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Обійми мене, як того дня

Нехай мед витікає з рани

Дані се

Небо пошкодує

Бо ніколи нікому, навіть нам

Вчора не світиться

Все пройде, життя і два

Все пройде, а як же ми з тобою

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Якби я тепер був твоїм другом

Коли ми знаємо краще, ніж це

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Обійми мене, як того дня

Нехай мед витікає з рани

Деякі ознаки невідомі

Зустрічі незворотні

Деякі мрії не збуваються

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Якби я тепер був твоїм другом

Коли ми знаємо краще, ніж це

Не кажи мені, що ти мене більше не любиш

Обійми мене, як того дня

Нехай мед витікає з рани

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди