Мистер полисмен - Заточка
С переводом

Мистер полисмен - Заточка

  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:09

Нижче наведено текст пісні Мистер полисмен , виконавця - Заточка з перекладом

Текст пісні Мистер полисмен "

Оригінальний текст із перекладом

Мистер полисмен

Заточка

Оригинальный текст

Уж больно ты похож на легавого, старичок,

Знай: от меня ты тут не добьёшься ничё.

У тебя фантазия бурная, видно жбан течёт.

Максимум я выкинул мимо урны бычок.

Не, я не знаю Арсена по кличке Месиво,

Скажу тебе: скорей всего, ты не найдешь здесь его.

Нашего района спального не нарушай покой, иди сажай тех, кто за Навального!

Христос с тобой!

Какие руки в гору?

Я не сяду в “приору”, я не пьян, не упорот, я не ссал у забора.

Вы эти ваши мусорские прихваты бросьте,

Я свои права знаю - я ниче не репостил!

Не был на митингах, не юзал торренты никогда, да, у меня лицензионная “винда”.

Травку пробовал разок на какой-то вписке.

Вот мой мазок, флюорография и прописка….

Я не при делах!

Не понимаю, о чём вы.

(Мистер полисмен)

Вы цепляетесь ко мне, потому что я чёрный!

(Мистер полисмен)

Офицер, что вы забыли в нашем гетто?

(Мистер полисмен)

У меня ничего нету, мне не идут браслеты.

(Мистер полисмен)

Да, в коробке китайский чай - я другу несу, Но я не знаю ни рецидивистов, ни воров.

Это кухонный нож - я им режу колбасу,

Я кричал “гей-носорог”, а не “бей мусоров”

Поверьте, офицер, я не тот, кто вам нужен.

Догадываюсь, что у вас мнение иное.

Партаки на лице?

Так это я фанат Скруджи!

И если это преступление - то я виновен.

Я не знаю ни про спайс, ни про гаш ничё, и кто напиздил коммерса у универсама.

У кого из нас двоих фуражка и значок?

И чую я, ты распутаешь это дельце сам.

Начальник, у тебя очень знакомое лицо.

Погоди, погоди, Батон, ты что ли?

Смотри-ка, стал большим человеком, в конце концов, наверное, зря тебя всё время пиздили в школе…

Я не при делах!

Не понимаю, о чём вы.

Вы цепляетесь ко мне, потому что я чёрный!

(Мистер полисмен)

Офицер, что вы забыли в нашем гетто?

(Мистер полисмен)

У меня ничего нету, мне не идут браслеты.

(Мистер полисмен)

Перевод песни

Аж надто ти схожий на лягавого, дідусю,

Знай: від мене ти тут не досягнеш нічого.

У тебе фантазія бурхлива, видно жбан тече.

Максимум я викинув повз урну бичок.

Ні, я не знаю Арсена на прізвисько Месіво,

Скажу тобі: мабуть, ти не знайдеш тут його.

Нашого району спального не порушуй спокій, йди сажай тих, хто за Навального!

Христос із тобою!

Які руки в гору?

Я не сяду в "пріору", я не п'яний, не затятий, я не ссал біля паркану.

Ви ці ваші сміттєві прихвати киньте,

Я свої права знаю – я нічогісінько не репостив!

Не був на мітингах, не юзал торренти ніколи, так, у мене ліцензійна "винда".

Траву пробував разок на якійсь вписці.

Ось мій мазок, флюорографія та прописка.

Я не при справах!

Не розумію про що ви.

(Містер полісмен)

Ви чіпляєтесь до мене, бо я чорний!

(Містер полісмен)

Офіцере, що ви забули у нашому гетто?

(Містер полісмен)

У мене нічого нема, мені не йдуть браслети.

(Містер полісмен)

Так, у коробці китайський чай - я другу несу, Але я не знаю ні рецидивістів, ні злодіїв.

Це кухонний ніж - я їм ріжу ковбасу,

Я кричав “гей-носоріг”, а не “бий сміття”

Повірте, офіцере, я не той, хто вам потрібний.

Здогадуюсь, що у вас інша думка.

Партаки на обличчі?

То це я фанат Скруджі!

І якщо цей злочин – то я винний.

Я не знаю ні про спайс, ні про гаш нічиє, і хто напиздів комерсу в універсаму.

У кого з нас двох кашкет і значок?

І чую я, ти розплутаєш цей ділок сам.

Начальник, у тебе дуже знайоме обличчя.

Стривай, постривай, Батоне, ти чи що?

Дивись, став великою людиною, зрештою, напевно, даремно тебе весь час пиздили в школі.

Я не при справах!

Не розумію про що ви.

Ви чіпляєтесь до мене, бо я чорний!

(Містер полісмен)

Офіцере, що ви забули у нашому гетто?

(Містер полісмен)

У мене нічого нема, мені не йдуть браслети.

(Містер полісмен)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди