On the Edge - Youth Brigade
С переводом

On the Edge - Youth Brigade

Год
2022
Язык
`Англійська`
Длительность
158900

Нижче наведено текст пісні On the Edge , виконавця - Youth Brigade з перекладом

Текст пісні On the Edge "

Оригінальний текст із перекладом

On the Edge

Youth Brigade

Оригинальный текст

I’m looking out the window thinking about when we shared everyday together

those times we’re good

Now I’m a lonely traveler in and out of each town all I got is memories and a

photograph of you

I miss you

I’m on the edge and I’m breaking down cause I’m hurting you and I don’t wanna

let you go

Hurting you is really hurting me but honestly, girl I don’t wanna let you go

So I heard that you were seeing somebody else and I broke down to my knees

cause my angel is gone

But I know you were meant for me so I’ll just sit and wait but for now I gotta

travel this empty road all alone

I still love you

I’m on the edge and I’m breaking down cause I’m hurting you and I don’t wanna

let you go

Hurting you is really hurting me but honestly, girl I don’t wanna let you go

(Bridge:)

I’m broken in two and I don’t know what to do contemplating on my next move

should I leave you alone should I come home my life ain’t complete without you

Baby, baby baby

Baby, lady, lady

(Lead Out:)

I’m on the edge and I’m breaking down cause I’m hurting you and I don’t wanna

let you go, (but I don’t want to baby)

Hurting you is really hurting me but honestly, girl I don’t wanna let you go

I’m on the edge and I’m breaking down (oh babe) cause I’m hurting you (I'm on

the and I’m broken in two baby) and I don’t wanna let you go

Hurting you is really hurting me but honestly, girl I don’t wanna let you go

Should I leave or should I go (oh)

(Ho oooo oh)

(Ho ooo oo woo ho)

Maybe one day we’ll be together

Back together

Перевод песни

Я дивлюся у вікно і думаю про те, коли ми провели кожен день разом

в ті часи нам добре

Тепер я самотній мандрівник у і в кожному місті все, що отримаю — це спогади та

Ваша фотографія

Я сумую за тобою

Я на межі, і я ламаю, тому що роблю тобі боляче, і я не хочу

дозволити тобі піти

Тебе боляче — справді боляче, але, чесно кажучи, дівчино, я не хочу відпускати тебе

Тож я почула, що ти зустрічаєшся з кимось іншим, і впала на коліна

тому що мій ангел зник

Але я знаю, що ти був призначений для мене, тому я просто сидітиму й чекатиму, але поки що мені потрібно

подорожувати цією порожньою дорогою зовсім один

Я все ще люблю тебе

Я на межі, і я ламаю, тому що роблю тобі боляче, і я не хочу

дозволити тобі піти

Тебе боляче — справді боляче, але, чесно кажучи, дівчино, я не хочу відпускати тебе

(Міст:)

Я зламався на дві частини, і я не знаю, що робити, обмірковуючи свій наступний крок

якщо я залишу тебе в спокої, якщо прийду додому, моє життя неповне без тебе

Дитинко, дитинко дитинко

Дитина, леді, леді

(Вивести:)

Я на межі, і я ламаю, тому що роблю тобі боляче, і я не хочу

відпустити, (але я не хочу діти)

Тебе боляче — справді боляче, але, чесно кажучи, дівчино, я не хочу відпускати тебе

Я на межі, і я ламаю (о, дитинко), бо я роблю тобі боляче (я на

і я зламався на двох дітей), і я не хочу тебе відпускати

Тебе боляче — справді боляче, але, чесно кажучи, дівчино, я не хочу відпускати тебе

Чи слід мені піти чи йти (о)

(Ооооооо)

(Хоуууууууу)

Можливо, колись ми будемо разом

Знову разом

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди